Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > â19:26 °Ë»ö

  ¼º°æ : 18°Ç   °üÁÖ ÁÖÁ¦¾î ÀÌÀü 1... 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20  ...50 ´ÙÀ½

â¼¼±â 13Àå


¡Û °¡³ª¾ÈÀ¸·Î µé¾î¿Â ¾Æºê¶÷

 1. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æºê¶÷ÀÌ ¾Ö±Á¿¡¼­ ±×¿Í ±×ÀÇ ¾Æ³»¿Í ¸ðµç ¼ÒÀ¯¿Í ·Ô°ú ÇÔ²² ³×°Ôºê·Î ¿Ã¶ó°¡´Ï
[KJV] And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south.
  
 2. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æºê¶÷¿¡°Ô °¡Ãà°ú Àº°ú ±ÝÀÌ Ç³ºÎÇÏ¿´´õ¶ó
[KJV] And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
  
 3. [°³¿ª°³Á¤] ±×°¡ ³×°Ôºê¿¡¼­ºÎÅÍ ±æÀ» ¶°³ª º¦¿¤¿¡ À̸£¸ç º¦¿¤°ú ¾ÆÀÌ »çÀÌ °ð Àü¿¡ À帷 ÃÆ´ø °÷¿¡ À̸£´Ï
[KJV] And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai;
  
 4. [°³¿ª°³Á¤] ±×°¡ óÀ½À¸·Î Á¦´ÜÀ» ½×Àº °÷À̶ó ±×°¡ °Å±â¼­ ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ºÒ·¶´õ¶ó
[KJV] Unto the place of the altar, which he had make there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.
   â12:7-8

¡Û ¾Æºê¶÷°ú ·Ô

 5. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æºê¶÷ÀÇ ÀÏÇà ·Ôµµ ¾ç°ú ¼Ò¿Í À帷ÀÌ ÀÖÀ¸¹Ç·Î
[KJV] And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
  
 6. [°³¿ª°³Á¤] ±× ¶¥ÀÌ ±×µéÀÌ µ¿°ÅÇϱ⿡ ³Ë³ËÇÏÁö ¸øÇÏ¿´À¸´Ï ÀÌ´Â ±×µéÀÇ ¼ÒÀ¯°¡ ¸¹¾Æ¼­ µ¿°ÅÇÒ ¼ö ¾ø¾úÀ½À̴϶ó
[KJV] And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together.
  
 7. [°³¿ª°³Á¤] ±×·¯¹Ç·Î ¾Æºê¶÷ÀÇ °¡ÃàÀÇ ¸ñÀÚ¿Í ·ÔÀÇ °¡ÃàÀÇ ¸ñÀÚ°¡ ¼­·Î ´ÙÅõ°í ¶Ç °¡³ª¾È »ç¶÷°ú ºê¸®½º »ç¶÷µµ ±× ¶¥¿¡ °ÅÁÖÇÏ¿´´ÂÁö¶ó
[KJV] And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.
   â12:6
 8. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æºê¶÷ÀÌ ·Ô¿¡°Ô À̸£µÇ ¿ì¸®´Â ÇÑ Ä£Á·ÀÌ¶ó ³ª³ª ³Ê³ª ³» ¸ñÀÚ³ª ³× ¸ñÀÚ³ª ¼­·Î ´ÙÅõ°Ô ÇÏÁö ¸»ÀÚ
[KJV] And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren.
  
 9. [°³¿ª°³Á¤] ³× ¾Õ¿¡ ¿Â ¶¥ÀÌ ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇÏ³Ä ³ª¸¦ ¶°³ª°¡¶ó ³×°¡ ÁÂÇÏ¸é ³ª´Â ¿ìÇÏ°í ³×°¡ ¿ìÇÏ¸é ³ª´Â ÁÂÇϸ®¶ó
[KJV] Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left.
   â20:15

¡Û ·ÔÀÇ ¼±ÅÃ

 10. [°³¿ª°³Á¤] ÀÌ¿¡ ·ÔÀÌ ´«À» µé¾î ¿ä´Ü Áö¿ªÀ» ¹Ù¶óº»Áï ¼Ò¾Ë±îÁö ¿Â ¶¥¿¡ ¹°ÀÌ ³Ë³ËÇÏ´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ ¼Òµ¼°ú °í¸ð¶ó¸¦ ¸êÇϽñâ ÀüÀ̾úÀ¸¹Ç·Î ¿©È£¿ÍÀÇ µ¿»ê °°°í ¾Ö±Á ¶¥°ú °°¾Ò´õ¶ó
[KJV] And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.
   ½Ã107:34, â19:17, ½Å34:3, ¸¶3:5
 11. [°³¿ª°³Á¤] ±×·¯¹Ç·Î ·ÔÀÌ ¿ä´Ü ¿Â Áö¿ªÀ» ÅÃÇÏ°í µ¿À¸·Î ¿Å±â´Ï ±×µéÀÌ ¼­·Î ¶°³­Áö¶ó
[KJV] Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.
  
 12. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æºê¶÷Àº °¡³ª¾È ¶¥¿¡ °ÅÁÖÇÏ¿´°í ·ÔÀº ±× Áö¿ªÀÇ µµ½Ãµé¿¡ ¸Ó¹«¸£¸ç ±× À帷À» ¿Å°Ü ¼Òµ¼±îÁö À̸£·¶´õ¶ó
[KJV] Abram dwelled in the land of Canaan, and Lot dwelled in the cities of the plain, and pitched his tent toward Sodom.
  
 13. [°³¿ª°³Á¤] ¼Òµ¼ »ç¶÷Àº ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ¾ÇÇϸç Å« ÁËÀÎÀ̾ú´õ¶ó
[KJV] But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.
  

¡Û ¾Æºê¶÷ÀÇ ¼±ÅÃ

 14. [°³¿ª°³Á¤] ·ÔÀÌ ¾Æºê¶÷À» ¶°³­ ÈÄ¿¡ ¿©È£¿Í²²¼­ ¾Æºê¶÷¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³Ê´Â ´«À» µé¾î ³Ê ÀÖ´Â °÷¿¡¼­ ºÏÂÊ°ú ³²ÂÊ ±×¸®°í µ¿ÂÊ°ú ¼­ÂÊÀ» ¹Ù¶óº¸¶ó
[KJV] And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward:
   ½Å3:27
 15. [°³¿ª°³Á¤] º¸ÀÌ´Â ¶¥À» ³»°¡ ³Ê¿Í ³× ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ÁÖ¸®´Ï ¿µ¿øÈ÷ À̸£¸®¶ó
[KJV] For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
   ´ëÇÏ20:7, Çà7:5
 16. [°³¿ª°³Á¤] ³»°¡ ³× ÀÚ¼ÕÀÌ ¶¥ÀÇ Æ¼²ø °°°Ô Çϸ®´Ï »ç¶÷ÀÌ ¶¥ÀÇ Æ¼²øÀ» ´ÉÈ÷ ¼¿ ¼ö ÀÖÀ»Áø´ë ³× ÀÚ¼Õµµ ¼¼¸®¶ó
[KJV] And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.
   ¹Î23:10, ¿Õ»ó3:8
 17. [°³¿ª°³Á¤] ³Ê´Â ÀϾ ±× ¶¥À» Á¾°ú ȾÀ¸·Î µÎ·ç ´Ù³à º¸¶ó ³»°¡ ±×°ÍÀ» ³×°Ô ÁÖ¸®¶ó
[KJV] Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for I will give it unto thee.
  
 18. [°³¿ª°³Á¤] ÀÌ¿¡ ¾Æºê¶÷ÀÌ À帷À» ¿Å°Ü Çìºê·Ð¿¡ ÀÖ´Â ¸¶¹Ç·¹ »ó¼ö¸® ¼öÇ®¿¡ À̸£·¯ °ÅÁÖÇÏ¸ç °Å±â¼­ ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÏ¿© Á¦´ÜÀ» ½×¾Ò´õ¶ó
[KJV] Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the LORD.
   â35:27


ÀÌÀü 1... 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20  ...50 ´ÙÀ½



  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  1634882
±³È¸  872395
¼±±³  826463
¿¹¼ö  780063
¼³±³  702942
¾Æ½Ã¾Æ  611682
¼¼°è  587064
¼±±³È¸  562517
»ç¶û  554290
¹Ù¿ï  550361


[¹è³Êµî·Ï]
 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø