Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ´ª17 °Ë»ö

  ¼º°æ : 56°Ç   °üÁÖ ÁÖÁ¦¾î ÀÌÀü 1... 21 22 23  24   ´ÙÀ½

´©°¡º¹À½ 23Àå


¡Û ºô¶óµµ¿Í Çì·ÔÀÇ ½É¹®

 1. [°³¿ª°³Á¤] ¹«¸®°¡ ´Ù ÀϾ ¿¹¼ö¸¦ ºô¶óµµ¿¡°Ô ²ø°í °¡¼­
[KJV] And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
  
 2. [°³¿ª°³Á¤] °í¹ßÇÏ¿© À̸£µÇ ¿ì¸®°¡ ÀÌ »ç¶÷À» º¸¸Å ¿ì¸® ¹é¼ºÀ» ¹ÌȤÇÏ°í °¡À̻翡°Ô ¼¼±Ý ¹ÙÄ¡´Â °ÍÀ» ±ÝÇϸç ÀÚĪ ¿Õ ±×¸®½ºµµ¶ó ÇÏ´õÀÌ´Ù ÇÏ´Ï
[KJV] And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
  
 3. [°³¿ª°³Á¤] ºô¶óµµ°¡ ¿¹¼ö²² ¹°¾î À̸£µÇ ³×°¡ À¯´ëÀÎÀÇ ¿ÕÀÌ³Ä ´ë´äÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ ³× ¸»ÀÌ ¿Çµµ´Ù
[KJV] And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest it.
  
 4. [°³¿ª°³Á¤] ºô¶óµµ°¡ ´ëÁ¦»çÀåµé°ú ¹«¸®¿¡°Ô À̸£µÇ ³»°¡ º¸´Ï ÀÌ »ç¶÷¿¡°Ô ÁË°¡ ¾øµµ´Ù ÇÏ´Ï
[KJV] Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.
  
 5. [°³¿ª°³Á¤] ¹«¸®°¡ ´õ¿í °­ÇÏ°Ô ¸»Ç쵂 ±×°¡ ¿Â À¯´ë¿¡¼­ °¡¸£Ä¡°í °¥¸±¸®¿¡¼­ºÎÅÍ ½ÃÀÛÇÏ¿© ¿©±â±îÁö ¿Í¼­ ¹é¼ºÀ» ¼Òµ¿ÇÏ°Ô ÇϳªÀÌ´Ù
[KJV] And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place.
  
 6. [°³¿ª°³Á¤] ºô¶óµµ°¡ µè°í ±×°¡ °¥¸±¸® »ç¶÷ÀÌ³Ä ¹°¾î
[KJV] When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man were a Galilaean.
  
 7. [°³¿ª°³Á¤] Çì·ÔÀÇ °üÇÒ¿¡ ¼ÓÇÑ ÁÙÀ» ¾Ë°í Çì·Ô¿¡°Ô º¸³»´Ï ±× ¶§¿¡ Çì·ÔÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡ ÀÖ´õ¶ó
[KJV] And as soon as he knew that he belonged unto Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time.
  
 8. [°³¿ª°³Á¤] Çì·ÔÀÌ ¿¹¼ö¸¦ º¸°í ¸Å¿ì ±â»µÇÏ´Ï ÀÌ´Â ±×ÀÇ ¼Ò¹®À» µé¾úÀ¸¹Ç·Î º¸°íÀÚ ÇÑ Áö ¿À·¡¿´°í ¶ÇÇÑ ¹«¾ùÀ̳ª ÀÌÀû ÇàÇϽÉÀ» º¼±î ¹Ù¶ú´ø ¿¬°í·¯¶ó
[KJV] And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long season, because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.
   ´ª9:9, ¸·6:14
 9. [°³¿ª°³Á¤] ¿©·¯ ¸»·Î ¹°À¸³ª ¾Æ¹« ¸»µµ ´ë´äÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϽôÏ
[KJV] Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
  
 10. [°³¿ª°³Á¤] ´ëÁ¦»çÀåµé°ú ¼­±â°üµéÀÌ ¼­¼­ Èû½á °í¹ßÇÏ´õ¶ó
[KJV] And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
   ´ª23:2
 11. [°³¿ª°³Á¤] Çì·ÔÀÌ ±× ±ºÀεé°ú ÇÔ²² ¿¹¼ö¸¦ ¾÷½Å¿©±â¸ç Èñ·ÕÇÏ°í ºû³­ ¿ÊÀ» ÀÔÇô ºô¶óµµ¿¡°Ô µµ·Î º¸³»´Ï
[KJV] And Herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.
  
 12. [°³¿ª°³Á¤] Çì·Ô°ú ºô¶óµµ°¡ Àü¿¡´Â ¿ø¼ö¿´À¸³ª ´çÀÏ¿¡ ¼­·Î Ä£±¸°¡ µÇ´Ï¶ó
[KJV] And the same day Pilate and Herod were made friends together: for before they were at enmity between themselves.
   Çà4:26

¡Û ºô¶óµµÀÇ ÆÇ°á

 13. [°³¿ª°³Á¤] ºô¶óµµ°¡ ´ëÁ¦»çÀåµé°ú °ü¸®µé°ú ¹é¼ºÀ» ºÒ·¯ ¸ðÀ¸°í
[KJV] And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,
  
 14. [°³¿ª°³Á¤] À̸£µÇ ³ÊÈñ°¡ ÀÌ »ç¶÷ÀÌ ¹é¼ºÀ» ¹ÌȤÇÏ´Â ÀÚ¶ó ÇÏ¿© ³»°Ô ²ø°í ¿Ôµµ´Ù º¸¶ó ³»°¡ ³ÊÈñ ¾Õ¿¡¼­ ½É¹®ÇÏ¿´À¸µÇ ³ÊÈñ°¡ °í¹ßÇÏ´Â ÀÏ¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÌ »ç¶÷¿¡°Ô¼­ Á˸¦ ãÁö ¸øÇÏ¿´°í
[KJV] Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
   ¿ä18:38
 15. [°³¿ª°³Á¤] Çì·ÔÀÌ ¶ÇÇÑ ±×·¸°Ô ÇÏ¿© ±×¸¦ ¿ì¸®¿¡°Ô µµ·Î º¸³»¾úµµ´Ù º¸¶ó ±×°¡ ÇàÇÑ ÀÏ¿¡´Â Á×ÀÏ ÀÏÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó
[KJV] No, nor yet Herod: for I sent you to him; and, lo, nothing worthy of death is done unto him.
  
 16. [°³¿ª°³Á¤] ±×·¯¹Ç·Î ¶§·Á¼­ ³õ°Ú³ë¶ó
[KJV] I will therefore chastise him, and release him.
   ¿ä18:39
 17. [°³¿ª°³Á¤] (¾øÀ½)
[KJV] (For of necessity he must release one unto them at the feast.)
  
 18. [°³¿ª°³Á¤] ¹«¸®°¡ ÀÏÁ¦È÷ ¼Ò¸® Áú·¯ À̸£µÇ ÀÌ »ç¶÷À» ¾øÀÌÇÏ°í ¹Ù¶ó¹Ù¸¦ ¿ì¸®¿¡°Ô ³õ¾Æ ÁÖ¼Ò¼­ ÇÏ´Ï
[KJV] And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas:
  
 19. [°³¿ª°³Á¤] ÀÌ ¹Ù¶ó¹Ù´Â ¼ºÁß¿¡¼­ ÀϾ ¹Î¶õ°ú »ìÀÎÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿Á¿¡ °¤Èù ÀÚ·¯¶ó
[KJV] (Who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)
   Çà3:14
 20. [°³¿ª°³Á¤] ºô¶óµµ´Â ¿¹¼ö¸¦ ³õ°íÀÚ ÇÏ¿© ´Ù½Ã ±×µé¿¡°Ô ¸»ÇϵÇ
[KJV] Pilate therefore, willing to release Jesus, spake again to them.
  
 21. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀº ¼Ò¸® Áú·¯ À̸£µÇ ±×¸¦ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹Ú°Ô ÇϼҼ­ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹Ú°Ô ÇϼҼ­ ÇÏ´ÂÁö¶ó
[KJV] But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
  
 22. [°³¿ª°³Á¤] ºô¶óµµ°¡ ¼¼ ¹ø° ¸»Ç쵂 ÀÌ »ç¶÷ÀÌ ¹«½¼ ¾ÇÇÑ ÀÏÀ» ÇÏ¿´´À³Ä ³ª´Â ±×¿¡°Ô¼­ Á×ÀÏ Á˸¦ ãÁö ¸øÇÏ¿´³ª´Ï ¶§·Á¼­ ³õÀ¸¸®¶ó ÇÏ´Ï
[KJV] And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let him go.
  
 23. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀÌ Å« ¼Ò¸®·Î ÀçÃËÇÏ¿© ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹Ú±â¸¦ ±¸ÇÏ´Ï ±×µéÀÇ ¼Ò¸®°¡ À̱äÁö¶ó
[KJV] And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.
   ¸¶27:22
 24. [°³¿ª°³Á¤] ÀÌ¿¡ ºô¶óµµ°¡ ±×µéÀÌ ±¸ÇÏ´Â ´ë·Î Çϱ⸦ ¾ðµµÇÏ°í
[KJV] And Pilate gave sentence that it should be as they required.
   ¸·15:15, ¿ä19:16
 25. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀÌ ¿ä±¸ÇÏ´Â ÀÚ °ð ¹Î¶õ°ú »ìÀÎÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿Á¿¡ °¤Èù ÀÚ¸¦ ³õ¾Æ ÁÖ°í ¿¹¼ö´Â ³Ñ°Ü ÁÖ¾î ±×µéÀÇ ¶æ´ë·Î ÇÏ°Ô Çϴ϶ó
[KJV] And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.
  

¡Û ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹ÚÈ÷½É

 26. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀÌ ¿¹¼ö¸¦ ²ø°í °¥ ¶§¿¡ ½Ã¸óÀ̶ó´Â ±¸·¹³× »ç¶÷ÀÌ ½Ã°ñ¿¡¼­ ¿À´Â °ÍÀ» ºÙµé¾î ±×¿¡°Ô ½ÊÀÚ°¡¸¦ Áö¿ö ¿¹¼ö¸¦ µû¸£°Ô ÇÏ´õ¶ó
[KJV] And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus.
  
 27. [°³¿ª°³Á¤] ¶Ç ¹é¼º°ú ¹× ±×¸¦ À§ÇÏ¿© °¡½¿À» Ä¡¸ç ½½ÇÇ ¿ì´Â ¿©ÀÚÀÇ Å« ¹«¸®°¡ µû¶ó¿À´ÂÁö¶ó
[KJV] And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
   ´ª23:55
 28. [°³¿ª°³Á¤] ¿¹¼ö²²¼­ µ¹ÀÌÄÑ ±×µéÀ» ÇâÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ ¿¹·ç»ì·½ÀÇ µþµé¾Æ ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ¿ïÁö ¸»°í ³ÊÈñ¿Í ³ÊÈñ Àڳฦ À§ÇÏ¿© ¿ï¶ó
[KJV] But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
  
 29. [°³¿ª°³Á¤] º¸¶ó ³¯ÀÌ À̸£¸é »ç¶÷ÀÌ ¸»Çϱ⸦ À×ÅÂÇÏÁö ¸øÇÏ´Â ÀÌ¿Í ÇØ»êÇÏÁö ¸øÇÑ ¹è¿Í ¸ÔÀÌÁö ¸øÇÑ Á¥ÀÌ º¹ÀÌ ÀÖ´Ù Çϸ®¶ó
[KJV] For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.
   ´ª21:23, ¸¶24:19
 30. [°³¿ª°³Á¤] ±× ¶§¿¡ »ç¶÷ÀÌ »êµéÀ» ´ëÇÏ¿© ¿ì¸® À§¿¡ ¹«³ÊÁö¶ó Çϸç ÀÛÀº »êµéÀ» ´ëÇÏ¿© ¿ì¸®¸¦ µ¤À¸¶ó Çϸ®¶ó
[KJV] Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
   »ç2:19, È£10:8, °è6:16
 31. [°³¿ª°³Á¤] Ǫ¸¥ ³ª¹«¿¡µµ ÀÌ°°ÀÌ ÇÏ°Åµç ¸¶¸¥ ³ª¹«¿¡´Â ¾î¶»°Ô µÇ¸®¿ä ÇϽô϶ó
[KJV] For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
   Àá11:31, ·½25:29, °Ö20:47
 32. [°³¿ª°³Á¤] ¶Ç ´Ù¸¥ µÎ Çà¾ÇÀÚµµ »çÇüÀ» ¹Þ°Ô µÇ¾î ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² ²ø·Á °¡´Ï¶ó
[KJV] And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.
  
 33. [°³¿ª°³Á¤] ÇØ°ñÀ̶ó ÇÏ´Â °÷¿¡ À̸£·¯ °Å±â¼­ ¿¹¼ö¸¦ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹Ú°í µÎ Çà¾ÇÀÚµµ ±×·¸°Ô ÇÏ´Ï Çϳª´Â ¿ìÆí¿¡, Çϳª´Â ÁÂÆí¿¡ ÀÖ´õ¶ó
[KJV] And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.
   ¸·15:22
 34. [°³¿ª°³Á¤] ÀÌ¿¡ ¿¹¼ö²²¼­ À̸£½ÃµÇ ¾Æ¹öÁö ÀúµéÀ» »çÇÏ¿© ÁֿɼҼ­ ÀÚ±âµéÀÌ ÇÏ´Â °ÍÀ» ¾ËÁö ¸øÇÔÀÌ´ÏÀÌ´Ù ÇϽôõ¶ó ±×µéÀÌ ±×ÀÇ ¿ÊÀ» ³ª´² Á¦ºñ »ÌÀ»»õ
[KJV] Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
  
 35. [°³¿ª°³Á¤] ¹é¼ºÀº ¼­¼­ ±¸°æÇϴµ¥ °ü¸®µéÀº ºñ¿ô¾î À̸£µÇ Àú°¡ ³²À» ±¸¿øÇÏ¿´À¸´Ï ¸¸ÀÏ Çϳª´ÔÀÌ ÅÃÇϽŠÀÚ ±×¸®½ºµµÀ̸é Àڽŵµ ±¸¿øÇÒÁö¾î´Ù ÇÏ°í
[KJV] And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
  
 36. [°³¿ª°³Á¤] ±ºÀε鵵 Èñ·ÕÇϸ鼭 ³ª¾Æ¿Í ½Å Æ÷µµÁÖ¸¦ ÁÖ¸ç
[KJV] And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
   ¸¶27:48
 37. [°³¿ª°³Á¤] À̸£µÇ ³×°¡ ¸¸ÀÏ À¯´ëÀÎÀÇ ¿ÕÀÌ¸é ³×°¡ ³Ê¸¦ ±¸¿øÇ϶ó ÇÏ´õ¶ó
[KJV] And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
  
 38. [°³¿ª°³Á¤] ±×ÀÇ À§¿¡ ÀÌ´Â À¯´ëÀÎÀÇ ¿ÕÀÌ¶ó ¾´ Æа¡ ÀÖ´õ¶ó
[KJV] And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
  
 39. [°³¿ª°³Á¤] ´Þ¸° Çà¾ÇÀÚ Áß Çϳª´Â ºñ¹æÇÏ¿© À̸£µÇ ³×°¡ ±×¸®½ºµµ°¡ ¾Æ´Ï³Ä ³Ê¿Í ¿ì¸®¸¦ ±¸¿øÇ϶ó ÇϵÇ
[KJV] And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.
   ¸¶27:44
 40. [°³¿ª°³Á¤] Çϳª´Â ±× »ç¶÷À» ²Ù¢¾î À̸£µÇ ³×°¡ µ¿ÀÏÇÑ Á¤Á˸¦ ¹Þ°í¼­µµ Çϳª´ÔÀ» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À³Ä
[KJV] But the other answering rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?
  
 41. [°³¿ª°³Á¤] ¿ì¸®´Â ¿ì¸®°¡ ÇàÇÑ ÀÏ¿¡ »ó´çÇÑ º¸ÀÀÀ» ¹Þ´Â °ÍÀÌ´Ï ÀÌ¿¡ ´ç¿¬ÇÏ°Å´Ï¿Í ÀÌ »ç¶÷ÀÌ ÇàÇÑ °ÍÀº ¿ÇÁö ¾ÊÀº °ÍÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó ÇÏ°í
[KJV] And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
  
 42. [°³¿ª°³Á¤] À̸£µÇ ¿¹¼ö¿© ´ç½ÅÀÇ ³ª¶ó¿¡ ÀÓÇÏ½Ç ¶§¿¡ ³ª¸¦ ±â¾ïÇϼҼ­ ÇÏ´Ï
[KJV] And he said unto Jesus, Lord, remember me when thou comest into thy kingdom.
  
 43. [°³¿ª°³Á¤] ¿¹¼ö²²¼­ À̸£½ÃµÇ ³»°¡ Áø½Ç·Î ³×°Ô À̸£³ë´Ï ¿À´Ã ³×°¡ ³ª¿Í ÇÔ²² ³«¿ø¿¡ ÀÖÀ¸¸®¶ó ÇϽô϶ó
[KJV] And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.
  
 44. [°³¿ª°³Á¤] ¶§°¡ Á¦À°½ÃÂë µÇ¾î ÇØ°¡ ºûÀ» ÀÒ°í ¿Â ¶¥¿¡ ¾îµÒÀÌ ÀÓÇÏ¿© Á¦±¸½Ã±îÁö °è¼ÓÇϸç
[KJV] And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
  
 45. [°³¿ª°³Á¤] ¼º¼ÒÀÇ ÈÖÀåÀÌ ÇÑ°¡¿îµ¥°¡ Âõ¾îÁö´õ¶ó
[KJV] And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
  
 46. [°³¿ª°³Á¤] ¿¹¼ö²²¼­ Å« ¼Ò¸®·Î ºÒ·¯ À̸£½ÃµÇ ¾Æ¹öÁö ³» ¿µÈ¥À» ¾Æ¹öÁö ¼Õ¿¡ ºÎŹÇϳªÀÌ´Ù ÇÏ°í ÀÌ ¸»¾¸À» ÇϽŠÈÄ ¼ûÁö½Ã´Ï¶ó
[KJV] And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.
  
 47. [°³¿ª°³Á¤] ¹éºÎÀåÀÌ ±× µÈ ÀÏÀ» º¸°í Çϳª´Ô²² ¿µ±¤À» µ¹·Á À̸£µÇ ÀÌ »ç¶÷Àº Á¤³ç ÀÇÀÎÀ̾úµµ´Ù ÇÏ°í
[KJV] Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
  
 48. [°³¿ª°³Á¤] À̸¦ ±¸°æÇÏ·¯ ¸ðÀÎ ¹«¸®µµ ±× µÈ ÀÏÀ» º¸°í ´Ù °¡½¿À» Ä¡¸ç µ¹¾Æ°¡°í
[KJV] And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
   ´ª18:13
 49. [°³¿ª°³Á¤] ¿¹¼ö¸¦ ¾Æ´Â ÀÚµé°ú °¥¸±¸®·ÎºÎÅÍ µû¶ó¿Â ¿©Àڵ鵵 ´Ù ¸Ö¸® ¼­¼­ ÀÌ ÀÏÀ» º¸´Ï¶ó
[KJV] And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
   ¸·15:40, ¿ä19:25

¡Û ¹«´ý¿¡ ¸ÅÀåµÇ½É

 50. [°³¿ª°³Á¤] °øȸ ÀÇ¿øÀ¸·Î ¼±ÇÏ°í ÀÇ·Î¿î ¿ä¼ÁÀ̶ó ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï
[KJV] And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just:
  
 51. [°³¿ª°³Á¤] (±×µéÀÇ °áÀÇ¿Í Çà»ç¿¡ Âù¼ºÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚ¶ó) ±×´Â À¯´ëÀÎÀÇ µ¿³× ¾Æ¸®¸¶´ë »ç¶÷ÀÌ¿ä Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ ±â´Ù¸®´Â ÀÚ¶ó
[KJV] (The same had not consented to the counsel and deed of them;) he was of Arimathaea, a city of the Jews: who also himself waited for the kingdom of God.
   µõÀü5:22
 52. [°³¿ª°³Á¤] ±×°¡ ºô¶óµµ¿¡°Ô °¡¼­ ¿¹¼öÀÇ ½Ãü¸¦ ´Þ¶ó ÇÏ¿©
[KJV] This man went unto Pilate, and begged the body of Jesus.
  
 53. [°³¿ª°³Á¤] À̸¦ ³»·Á ¼¼¸¶Æ÷·Î ½Î°í ¾ÆÁ÷ »ç¶÷À» Àå»çÇÑ ÀÏÀÌ ¾ø´Â ¹ÙÀ§¿¡ ÆÇ ¹«´ý¿¡ ³Ö¾î µÎ´Ï
[KJV] And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
   »ç53:9
 54. [°³¿ª°³Á¤] ÀÌ ³¯Àº ÁغñÀÏÀÌ¿ä ¾È½ÄÀÏÀÌ °ÅÀÇ µÇ¾ú´õ¶ó
[KJV] And that day was the preparation, and the sabbath drew on.
  
 55. [°³¿ª°³Á¤] °¥¸±¸®¿¡¼­ ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² ¿Â ¿©ÀÚµéÀÌ µÚ¸¦ µû¶ó ±× ¹«´ý°ú ±×ÀÇ ½Ãü¸¦ ¾î¶»°Ô µÎ¾ú´ÂÁö¸¦ º¸°í
[KJV] And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.
   ´ª8:2, ¸·15:47
 56. [°³¿ª°³Á¤] µ¹¾Æ°¡ ÇâÇ°°ú ÇâÀ¯¸¦ ÁغñÇÏ´õ¶ó °è¸íÀ» µû¶ó ¾È½ÄÀÏ¿¡ ½¬´õ¶ó
[KJV] And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
  


ÀÌÀü 1... 21 22 23  24   ´ÙÀ½



  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  1634431
±³È¸  872183
¼±±³  826236
¿¹¼ö  779846
¼³±³  702799
¾Æ½Ã¾Æ  611543
¼¼°è  586924
¼±±³È¸  562380
»ç¶û  554152
¹Ù¿ï  550224


[¹è³Êµî·Ï]
 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø