| ¼º°æÀåÀý | ½ÃÆí 46Àå 3Àý | 
	
		| °³¿ª°³Á¤ | ¹Ù´å¹°ÀÌ ¼Ú¾Æ³ª°í ¶Ù³îµçÁö ±×°ÍÀÌ ³ÑħÀ¸·Î »êÀÌ Èçµé¸±Áö¶óµµ ¿ì¸®´Â µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®·Î´Ù (¼¿¶ó) | 
	
		| KJV | Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah. | 
	
		| NIV | though its waters roar and foam and the mountains quake with their surging. Selah | 
	
		| °øµ¿¹ø¿ª | ¹Ù´å¹°ÀÌ ¿ì¢À¸¸ç ¼Ò¿ëµ¹ÀÌÃÄ º¸¾Æ¶ó, ¹Ð·Á ¿À´Â ±× Èû¿¡ »êµéÀÌ ¶³¾î º¸¾Æ¶ó, (¸¸±ºÀÇ ÁÖ ¾ßÈѲ²¼ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² °è½Ã´Ù. ¾ß°öÀÇ ÇÏ´À´ÔÀÌ ¿ì¸®ÀÇ Çdzó½Ã´Ù.) | 
	
		| ºÏÇѼº°æ | ¹Ù´Ù¹°ÀÌ ¿ì¢À¸¸ç ¼Ò¿ëµ¹ÀÌÃÄ º¸¾Æ¶ó. ¹Ð·Á¿À´Â ±× Èû¿¡ »êµéÀÌ ¶³¾îº¸¾Æ¶ó. ¸¸±ºÀÇ ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² °è½Ã´Ù. ¾ß°öÀÇ ÇÏ´À´ÔÀÌ ¿ì¸®ÀÇ Çdzó½Ã´Ù. | 
	
		| Afr1953 | Daarom sal ons nie vrees nie, al waggel die aarde en al wankel die berge weg in die hart van die see. | 
	
		| BulVeren | ¬Õ¬à¬â¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬Ò¬å¬é¬Ñ¬ä ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬Ó¬ì¬Ý¬ß¬å¬Ó¬Ñ¬ä ¬Ó¬à¬Õ¬Ú¬ä¬Ö ¬Þ¬å, ¬Õ¬à¬â¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬ä¬â¬Ö¬ã¬Ñ¬ä ¬á¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬à¬ä ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ú¬Ô¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬Þ¬å! (¬³¬Ö¬Ý¬Ñ.) | 
	
		| Dan | om end deres Vande bruser og syder og Bjergene sk©¡lver ved deres V©¡lde. - Sela. | 
	
		| GerElb1871 | Wenn seine Wasser tobten und sch?umten, die Berge erbebten durch sein Ungest?m. (Sela.) | 
	
		| GerElb1905 | wenn seine Wasser tobten und sch?umten, die Berge erbebten durch sein Ungest?m. (Sela.) | 
	
		| GerLut1545 | Darum f?rchten wir uns nicht, wenngleich die Welt unterginge und die Berge mitten ins Meer s?nken, | 
	
		| GerSch | wenn gleich seine Wasser w?ten und toben und vor seinem ?bermut die Berge zittern. (Pause.) | 
	
		| UMGreek | ¥ê¥á¥é ¥á¥í ¥ç¥ö¥ø¥ò¥é ¥ê¥á¥é ¥ó¥á¥ñ¥á¥ó¥ó¥ø¥í¥ó¥á¥é ¥ó¥á ¥ô¥ä¥á¥ó¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í  ¥ê¥á¥é ¥ò¥å¥é¥ø¥í¥ó¥á¥é ¥ó¥á ¥ï¥ñ¥ç ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï ¥å¥ð¥á¥ñ¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í. ¥Ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á. | 
	
		| ACV | though the waters of it roar and are troubled, though the mountains tremble with the swelling of it. Selah. | 
	
		| AKJV | Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah. | 
	
		| ASV | Though the waters thereof roar and be troubled, Though the mountains tremble with the (1)  swelling thereof. [[Selah (1) Or pride ) | 
	
		| BBE | Though its waters are sounding and troubled, and though the mountains are shaking with their violent motion. (Selah.) | 
	
		| DRC | Their waters roared and were troubled: the mountains were troubled with his strength. | 
	
		| Darby | Though the waters thereof roar and foam, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah. | 
	
		| ESV | though  ([Ps. 93:3, 4; Jer. 5:22]) its waters roar and foam,though the mountains tremble at its swelling. Selah | 
	
		| Geneva1599 | Though the waters thereof rage and be troubled, and the mountaines shake at the surges of the same. Selah, | 
	
		| GodsWord | Water roars and foams, and mountains shake at the surging waves. Selah | 
	
		| HNV | though its waters roar and are troubled,though the mountains tremble with their swelling.Selah. | 
	
		| JPS | Though the waters thereof roar and foam, though the mountains shake at the swelling thereof. Selah | 
	
		| Jubilee2000 | [though] the waters thereof roar [and] be troubled, [though] the mountains shake with the violence thereof. Selah. | 
	
		| LITV | Let its waters foam; let the mountains shake in its swelling. Selah. | 
	
		| MKJV | Let its waters roar and foam; let the mountains shake with the swelling of it. Selah. | 
	
		| RNKJV | Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah. | 
	
		| RWebster | Though its waters  shall roar  and be troubled , though the mountains  shake  with its swelling . Selah . | 
	
		| Rotherham | The waters thereof roar and foam, The mountains tremble with the swelling thereof \ul1 Selah.\ul0 | 
	
		| UKJV | Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah. | 
	
		| WEB | though its waters roar and are troubled,though the mountains tremble with their swelling.Selah. | 
	
		| Webster | [Though] its waters shall roar [and] be disturbed, [though] the mountains shake with the swelling of it. Selah. | 
	
		| YLT | Roar--troubled are its waters, Mountains they shake in its pride. Selah. | 
	
		| Esperanto | Bruu, bolu Liaj akvoj,   Tremu la montoj de ilia fiera ondado.  Sela. | 
	
		| LXX(o) | (45:4) ¥ç¥ö¥ç¥ò¥á¥í  ¥ê¥á¥é  ¥å¥ó¥á¥ñ¥á¥ö¥è¥ç¥ò¥á¥í  ¥ó¥á  ¥ô¥ä¥á¥ó¥á  ¥á¥ô¥ó¥ø¥í  ¥å¥ó¥á¥ñ¥á¥ö¥è¥ç¥ò¥á¥í  ¥ó¥á  ¥ï¥ñ¥ç  ¥å¥í  ¥ó¥ç  ¥ê¥ñ¥á¥ó¥á¥é¥ï¥ó¥ç¥ó¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô  ¥ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á |