| ¼º°æÀåÀý | Ãâ¾Ö±Á±â 35Àå 33Àý | 
	
		| °³¿ª°³Á¤ | º¸¼®À» ±ð¾Æ ¹°¸®¸ç ³ª¹«¸¦ »õ±â´Â ¿©·¯ °¡Áö Á¤±³ÇÑ ÀÏÀ» ÇÏ°Ô Çϼ̰í | 
	
		| KJV | And in the cutting of stones, to set them, and in carving of wood, to make any manner of cunning work. | 
	
		| NIV | to cut and set stones, to work in wood and to engage in all kinds of artistic craftsmanship. | 
	
		| °øµ¿¹ø¿ª | Å׿¡ ¹ÚÀ» º¸¼®¿¡ ±ÛÀÚ¸¦ »õ±â°í ³ª¹«¸¦ ´Ùµë¾î ¸¸µå´Â ¿Â°® ÀÏÀ» Àß ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. | 
	
		| ºÏÇѼº°æ | Å׿¡ ¹ÚÀ» º¸¼®¿¡ ±ÛÀÚ¸¦ »õ±â°í ³ª¹«¸¦ ´Ùµë¾î ¸¸µå´Â ¿Â°® ÀÏÀ» ÀßÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. | 
	
		| Afr1953 | en deur snywerk in stene wat ingel? moet word, en deur houtsnywerk -- om werksaam te wees in allerhande kunsarbeid. | 
	
		| BulVeren | ¬Õ¬Ñ ¬Ú¬Ù¬ã¬Ú¬é¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬Þ¬ì¬ß¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬Ý¬Ñ¬Ô¬Ñ¬ß¬Ö ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬Ú¬Ù¬â¬ñ¬Ù¬Ó¬Ñ ¬Õ¬ì¬â¬Ó¬à, ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ò¬à¬ä¬Ú ¬Ó¬ã¬ñ¬Ü¬Ñ¬Ü¬Ó¬Ñ ¬ç¬å¬Õ¬à¬Ø¬Ö¬ã¬ä¬Ó¬Ö¬ß¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ò¬à¬ä¬Ñ. | 
	
		| Dan | og med Udsk©¡ring af Sten til Indfatning og med Tr©¡sk©¡rerarbejde, kort sagt til at udf©ªre alskens Kunstarbejde. | 
	
		| GerElb1871 | und im Schneiden von Steinen zum Einsetzen und im Holzschneiden, um zu arbeiten in jeglichem Kunstwerk; | 
	
		| GerElb1905 | und im Schneiden von Steinen zum Einsetzen und im Holzschneiden, um zu arbeiten in jeglichem Kunstwerk; | 
	
		| GerLut1545 | Edelstein schneiden und einsetzen, Holz zimmern, zu machen allerlei k?nstliche Arbeit. | 
	
		| GerSch | im Schneiden und Einsetzen der Edelsteine, im Zimmern des Holzes, um allerlei kunstvolle Arbeit zu machen. | 
	
		| UMGreek | ¥ê¥á¥é ¥í¥á ¥ã¥ë¥ô¥õ¥ç ¥ë¥é¥è¥ï¥ô? ¥å¥í¥è¥å¥ò¥å¥ø? ¥ê¥á¥é ¥í¥á ¥ò¥ê¥á¥ë¥é¥æ¥ç ¥î¥ô¥ë¥á ¥ä¥é  ¥å¥ñ¥ã¥á¥ò¥é¥á¥í, ¥ä¥é¥á ¥ð¥á¥í ¥å¥í¥ó¥å¥ö¥í¥ï¥í ¥å¥ñ¥ã¥ï¥í. | 
	
		| ACV | and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all manner of skilful workmanship. | 
	
		| AKJV | And in the cutting of stones, to set them, and in carving of wood, to make any manner of cunning work. | 
	
		| ASV | and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all manner of skilful workmanship. | 
	
		| BBE | Trained in the cutting of stones and the ornamenting of wood and in every sort of handwork. | 
	
		| DRC | And in engraving stones, and in carpenters' work. Whatsoever can be devised artificially, | 
	
		| Darby | and in cutting of stones, for setting, and in carving of wood, to execute all artistic work; | 
	
		| ESV | in cutting stones for setting, and in carving wood, for work in every skilled craft. | 
	
		| Geneva1599 | And in grauing stones to set them, and in karuing of wood, euen to make any maner of fine worke. | 
	
		| GodsWord | He knows how to cut and set stones and how to work with wood. He's an expert in all trades. | 
	
		| HNV | in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of skillful workmanship. | 
	
		| JPS | and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all manner of skilful workmanship. | 
	
		| Jubilee2000 | and in the cutting of stones, to set [them], and in carving of wood, to make any manner of cunning work. | 
	
		| LITV | and in cuttings of stones for finishings, and in carving of wood, to work in all workmanship of design. | 
	
		| MKJV | and in the cutting of stones to set, and in carving of wood, to make any kind of skillful work. | 
	
		| RNKJV | And in the cutting of stones, to set them, and in carving of wood, to make any manner of cunning work. | 
	
		| RWebster | And in the cutting  of stones , to set  them , and in carving  of wood , to make  any manner of skilful  work . | 
	
		| Rotherham | and in the cutting of stones for setting, and in the cutting of wood,?to work in any manner of skilful workmanship, | 
	
		| UKJV | And in the cutting of stones, to set them, and in carving of wood, to make any manner of cunning work. | 
	
		| WEB | in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of skillful workmanship. | 
	
		| Webster | And in the cutting of stones, to set [them], and in carving of wood, to make any manner of curious work. | 
	
		| YLT | and in graving of stones for settings, and in graving of wood to work in any work of design. | 
	
		| Esperanto | kaj por cxizi sxtonojn por enkadrigo, kaj por cxizi lignon, por fari cxian artistan laboron. | 
	
		| LXX(o) | ¥ê¥á¥é  ¥ë¥é¥è¥ï¥ô¥ñ¥ã¥ç¥ò¥á¥é ¥ó¥ï¥í  ¥ë¥é¥è¥ï¥í  ¥ê¥á¥é  ¥ê¥á¥ó¥å¥ñ¥ã¥á¥æ¥å¥ò¥è¥á¥é  ¥ó¥á  ¥î¥ô¥ë¥á  ¥ê¥á¥é  ¥ð¥ï¥é¥å¥é¥í  ¥å¥í  ¥ð¥á¥í¥ó¥é  ¥å¥ñ¥ã¥ø  ¥ò¥ï¥õ¥é¥á? |