Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ã¢¼¼±â 46Àå 10Àý
 °³¿ª°³Á¤ ½Ã¹Ç¿ÂÀÇ ¾ÆµéÀº ¿©¹«¿¤°ú ¾ß¹Î°ú ¿ÀÇÖ°ú ¾ß±ä°ú ½ºÇÒ°ú °¡³ª¾È ¿©ÀÎÀÇ ¾Æµé »ç¿ïÀÌ¿ä
 KJV And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman.
 NIV The sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar and Shaul the son of a Canaanite woman.
 °øµ¿¹ø¿ª ½Ã¹Ç¿ÂÀÇ ¾ÆµéÀº ¿©¹«¿¤, ¾ß¹Î, ¿ÀÇÖ, ¾ß±ä, ¼ÒÇÒ°ú °¡³ª¾È ¿©Àο¡°Ô¼­ ³­ »ç¿ïÀÌ¿ä,
 ºÏÇѼº°æ ½Ã¹Ç¿ÂÀÇ ¾ÆµéÀº ¿©¹«¿¤, ¾ß¹Î, ¿ÀÇÖ, ¾ß±ä, ¼ÒÇÒ°ú °¡³ª¾È ³àÀο¡°Ô¼­ ³­ »ç¿ïÀÌ¿ä,
 Afr1953 En die seuns van S¢®meon: J?muel en Jamin en Ohad en Jagin en Sohar en Saul, die seun van die Kana?nitiese vrou.
 BulVeren ¬ª ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬³¬Ú¬Þ¬Ö¬à¬ß: ¬¦¬Þ¬å¬Ú¬Ý ¬Ú ¬Á¬Þ¬Ú¬ß, ¬Ú ¬¡¬à¬Õ, ¬Ú ¬Á¬ç¬Ú¬ß, ¬Ú ¬³¬à¬ç¬Ñ¬â, ¬Ú ¬³¬Ñ¬å¬Ý, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬ç¬Ñ¬ß¬Ñ¬Ñ¬ß¬Ü¬Ñ.
 Dan Simeons S©ªnner Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar og Kana'an©¡erkvindens S©ªn Sjaul;
 GerElb1871 Und die S?hne Simeons: Jemuel und Jamin und Ohad und Jakin und Zochar und Saul, der Sohn der Kanaaniterin.
 GerElb1905 Und die S?hne Simeons: Jemuel und Jamin und Ohad und Jakin und Zochar und Saul, der Sohn der Kanaaniterin.
 GerLut1545 Die Kinder Simeons: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar und Saul, der Sohn von dem kanaan?ischen Weibe.
 GerSch Die Kinder Simeons: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar und Saul, der Sohn von dem kanaan?ischen Weibe.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Ò¥ô¥ì¥å¥ø¥í, ¥É¥å¥ì¥ï¥ô¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥É¥á¥ì¥å¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥Á¥ø¥ä ¥ê¥á¥é ¥É¥á¥ö¥å¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥Ò¥ø¥á¥ñ ¥ê¥á¥é ¥Ò¥á¥ï¥ô¥ë, ¥ô¥é¥ï? ¥Ö¥á¥í¥á¥í¥é¥ó¥é¥ä¥ï?.
 ACV And the sons of Simeon: Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman.
 AKJV And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman.
 ASV And the sons of Simeon: (1) Jemuel, and Jamin, and Ohad, and (2) Jachin, and (3) Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman. (1) In Nu 26:12; 1 Ch 4:24 Nemuel 2) In 1 Ch 4:24 Jarib 3) In Nu 26:13; 1 Ch 4:24 Zerah )
 BBE And the sons of Simeon: Jemuel and Jamin and Ohad and Jachin and Zohar and Shaul, the son of a woman of Canaan;
 DRC The sons of Simeon: Jamuel and Jamin and Ahod, and Jachin and Sohar, and Saul the son of a woman of Chanaan.
 Darby --And the sons of Simeon: Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Saul the son of a Canaanitish woman.
 ESV The sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman.
 Geneva1599 And the sonnes of Simeon: Iemuel, and Iamin, and Ohad, and Iachin, and Zohar; and Shaul the sonne of a Canaanitish woman.
 GodsWord The sons of Simeon were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman.
 HNV The sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul the son of a Canaanite woman.
 JPS And the sons of Simeon: Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman.
 Jubilee2000 And the sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Saul the son of a Canaanite woman.
 LITV And the sons of Simeon: Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul, the son of a Canaanitess.
 MKJV And the sons of Simeon: Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul, the son of a woman of Canaan.
 RNKJV And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman.
 RWebster And the sons of Simeon ; Jemuel , and Jamin , and Ohad , and Jachin , and Zohar , and Shaul the son of a Canaanitish woman. {Jemuel: or, Nemuel} {Jachin: or, Jarib} {Zohar: or, Zerah}
 Rotherham And, the sons of Simeon,?Jemuel and Jamin and Ohad and Jachin and Zohar,?and Shaul, son of the Canaanitess;
 UKJV And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman.
 WEB The sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul the son of a Canaanite woman.
 Webster And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman.
 YLT And sons of Simeon: Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul son of the Canaanitess.
 Esperanto Kaj la filoj de Simeon: Jemuel kaj Jamin kaj Ohad kaj Jahxin kaj Cohxar, kaj SXaul, filo de Kanaanidino.
 LXX(o) ¥ô¥é¥ï¥é ¥ä¥å ¥ò¥ô¥ì¥å¥ø¥í ¥é¥å¥ì¥ï¥ô¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥é¥á¥ì¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ø¥ä ¥ê¥á¥é ¥é¥á¥ö¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥ò¥á¥á¥ñ ¥ê¥á¥é ¥ò¥á¥ï¥ô¥ë ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ç? ¥ö¥á¥í¥á¥í¥é¥ó¥é¥ä¥ï?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  832473
±³È¸  394884
¼³±³  376494
¼±±³  341939
¿¹¼ö  318700
¾Æ½Ã¾Æ  289647
¼¼°è  258926
¼±±³È¸  241906
»ç¶û  236666
¹Ù¿ï  234972


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø