| ¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 6Àå 24Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿Í´Â ³×°Ô º¹À» ÁÖ½Ã°í ³Ê¸¦ ÁöŰ½Ã±â¸¦ ¿øÇϸç |
| KJV |
The LORD bless thee, and keep thee: |
| NIV |
"'"The LORD bless you and keep you; |
| °øµ¿¹ø¿ª |
`¾ßÈѲ²¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô º¹À» ³»¸®½Ã¸ç ³ÊÈñ¸¦ ÁöÄÑ Áֽðí |
| ºÏÇѼº°æ |
¡´¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô º¹À» ³»¸®½Ã¸ç ³ÊÈñ¸¦ ÁöÄÑÁֽðí |
| Afr1953 |
Die HERE sal jou se?n en jou behoed; |
| BulVeren |
¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬Õ¬Ñ ¬ä¬Ö ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬ã¬Ý¬à¬Ó¬Ú ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ä¬Ö ¬à¬á¬Ñ¬Ù¬Ú! |
| Dan |
HERREN velsigne dig og bevare dig, |
| GerElb1871 |
Jehova segne dich und beh?te dich! |
| GerElb1905 |
Jehova segne dich und beh?te dich! |
| GerLut1545 |
Der HERR segne dich und beh?te dich! |
| GerSch |
Der HERR segne dich und beh?te dich! |
| UMGreek |
¥Ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥í¥á ¥ò¥å ¥å¥ô¥ë¥ï¥ã¥ç¥ò¥ç ¥ê¥á¥é ¥í¥á ¥ò¥å ¥õ¥ô¥ë¥á¥î¥ç |
| ACV |
LORD bless thee, and keep thee. |
| AKJV |
The LORD bless you, and keep you: |
| ASV |
Jehovah bless thee, and keep thee: |
| BBE |
May the Lord send his blessing on you and keep you: |
| DRC |
The Lord bless thee, and keep thee. |
| Darby |
Jehovah bless thee, and keep thee; |
| ESV |
The Lord (Ps. 134:3) bless you and (See Ps. 121:3-8) keep you; |
| Geneva1599 |
The Lord blesse thee, and keepe thee, |
| GodsWord |
The LORD will bless you and watch over you. |
| HNV |
¡®The LORD bless you, and keep you. |
| JPS |
The LORD bless thee, and keep thee; |
| Jubilee2000 |
The LORD bless thee and keep thee; |
| LITV |
Jehovah bless you and keep you; |
| MKJV |
The LORD bless you and keep you. |
| RNKJV |
??? bless thee, and keep thee: |
| RWebster |
The LORD bless thee, and keep thee: |
| Rotherham |
Yahweh bless thee, and keep thee: |
| UKJV |
The LORD bless you, and keep you: |
| WEB |
¡®Yahweh bless you, and keep you. |
| Webster |
The LORD bless thee, and keep thee: |
| YLT |
`Jehovah bless thee and keep thee; |
| Esperanto |
La Eternulo vin benu kaj vin gardu; |
| LXX(o) |
¥å¥ô¥ë¥ï¥ã¥ç¥ò¥á¥é ¥ò¥å ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ê¥á¥é ¥õ¥ô¥ë¥á¥î¥á¥é ¥ò¥å |