|
|
| ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
%C»çÀüº¸±â
|
|
»çÀü : 22857°Ç |
|
|
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] touch - ¶æ: ´ë´Ù, Á¢ÃËÇÏ´Ù, µµ´ÞÇÏ´Ù
|
| (â 3:3) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] touchable - ¶æ: ¸¸Áú¼ö ÀÖ´Â, °¨µ¿½Ãų ¼ö ÀÖ´Â
|
|
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] touchstone - ¶æ: ½Ã±Ý¼®, Ç¥ÁØ
|
| (= criterion) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] tower of flock - ¶æ: ¾ç¶¼ÀÇ ¸Á´ë
|
| (¹Ì 4:8, NIV watchtower of the flock) tower of Ede(a)r flocks and heards ¾ç¶¼¿Í ¼Ò¶¼ |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] town-clerk - ¶æ: ¼±âÀå
|
| (Çà 19:35 NIV city clerk) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] trace - ¶æ: ÈçÀû, ¹ßÀÚ±¹ ; ¹â¾Æ°¡´Ù, ´õµë´Ù
|
| (·Ò 11:33) [ºñ±³,Âü°í] vestige |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] track - ¶æ: Áö³ª°£ ÀÚÃë, ÀÛÀº±æ, Çà·Î; ÃßÀûÇÏ ´Ù
|
| (¿é 14:16) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] tract - ¶æ: (Á¾±³¿¡ °üÇÑ) ¼ÒÃ¥ÀÚ
|
| [µ¶ÀϾî] die Abhandlung, der Traktat |
|
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|