Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > â4:13 °Ë»ö

  ¼º°æ : 26°Ç   °üÁÖ ÁÖÁ¦¾î ÀÌÀü  1 2 3 4  5 6 7 8 9 10  ...50 ´ÙÀ½

â¼¼±â 4Àå


¡Û °¡Àΰú ¾Æº§ÀÇ Ãâ»ý

 1. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æ´ãÀÌ ±×ÀÇ ¾Æ³» ÇÏ¿Í¿Í µ¿Ä§ÇϸŠÇÏ¿Í°¡ ÀÓ½ÅÇÏ¿© °¡ÀÎÀ» ³º°í À̸£µÇ ³»°¡ ¿©È£¿Í·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ µæ³²ÇÏ¿´´Ù Çϴ϶ó
[KJV] And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD.
  
 2. [°³¿ª°³Á¤] ±×°¡ ¶Ç °¡ÀÎÀÇ ¾Æ¿ì ¾Æº§À» ³º¾Ò´Âµ¥ ¾Æº§Àº ¾ç Ä¡´Â ÀÚ¿´°í °¡ÀÎÀº ³ó»çÇÏ´Â ÀÚ¿´´õ¶ó
[KJV] And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
  
 3. [°³¿ª°³Á¤] ¼¼¿ùÀÌ Áö³­ ÈÄ¿¡ °¡ÀÎÀº ¶¥ÀÇ ¼Ò»êÀ¸·Î Á¦¹°À» »ï¾Æ ¿©È£¿Í²² µå·È°í
[KJV] And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.
   ·¹2:12, ¹Î18:12
 4. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æº§Àº Àڱ⵵ ¾çÀÇ Ã¹ »õ³¢¿Í ±× ±â¸§À¸·Î µå·È´õ´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ ¾Æº§°ú ±×ÀÇ Á¦¹°Àº ¹ÞÀ¸¼ÌÀ¸³ª
[KJV] And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto Abel and to his offering:
  
 5. [°³¿ª°³Á¤] °¡Àΰú ±×ÀÇ Á¦¹°Àº ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇϽÅÁö¶ó °¡ÀÎÀÌ ¸÷½Ã ºÐÇÏ¿© ¾È»öÀÌ º¯ÇÏ´Ï
[KJV] But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
   Àá21:27
 6. [°³¿ª°³Á¤] ¿©È£¿Í²²¼­ °¡Àο¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³×°¡ ºÐÇÏ¿© ÇÔÀº ¾îÂî µÊÀÌ¸ç ¾È»öÀÌ º¯ÇÔÀº ¾îÂî µÊÀ̳Ä
[KJV] And the LORD said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen?
  
 7. [°³¿ª°³Á¤] ³×°¡ ¼±À» ÇàÇÏ¸é ¾îÂî ³¸À» µéÁö ¸øÇÏ°Ú´À³Ä ¼±À» ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸé ÁË°¡ ¹®¿¡ ¾þµå·Á ÀÖ´À´Ï¶ó ÁË°¡ ³Ê¸¦ ¿øÇϳª ³Ê´Â Á˸¦ ´Ù½º¸±Áö´Ï¶ó
[KJV] If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.
  

¡Û ¾Æº§ÀÇ Á×À½

 8. [°³¿ª°³Á¤] °¡ÀÎÀÌ ±×ÀÇ ¾Æ¿ì ¾Æº§¿¡°Ô ¸»ÇÏ°í ±×µéÀÌ µé¿¡ ÀÖÀ» ¶§¿¡ °¡ÀÎÀÌ ±×ÀÇ ¾Æ¿ì ¾Æº§À» ÃÄÁ×À̴϶ó
[KJV] And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
  
 9. [°³¿ª°³Á¤] ¿©È£¿Í²²¼­ °¡Àο¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³× ¾Æ¿ì ¾Æº§ÀÌ ¾îµð ÀÖ´À³Ä ±×°¡ À̸£µÇ ³»°¡ ¾ËÁö ¸øÇϳªÀÌ´Ù ³»°¡ ³» ¾Æ¿ì¸¦ ÁöÅ°´Â ÀÚ´ÏÀ̱î
[KJV] And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?
   ¿ä8:44

¡Û ÀúÁÖ¹ÞÀº Àΰ£

 10. [°³¿ª°³Á¤] À̸£½ÃµÇ ³×°¡ ¹«¾ùÀ» ÇÏ¿´´À³Ä ³× ¾Æ¿ìÀÇ ÇͼҸ®°¡ ¶¥¿¡¼­ºÎÅÍ ³»°Ô È£¼ÒÇÏ´À´Ï¶ó
[KJV] And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
  
 11. [°³¿ª°³Á¤] ¶¥ÀÌ ±× ÀÔÀ» ¹ú·Á ³× ¼Õ¿¡¼­ºÎÅÍ ³× ¾Æ¿ìÀÇ ÇǸ¦ ¹Þ¾ÒÀºÁï ³×°¡ ¶¥¿¡¼­ ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀ¸¸®´Ï
[KJV] And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;
   ¿é16:18
 12. [°³¿ª°³Á¤] ³×°¡ ¹çÀ» °¥¾Æµµ ¶¥ÀÌ ´Ù½Ã´Â ±× È¿·ÂÀ» ³×°Ô ÁÖÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀÌ¿ä ³Ê´Â ¶¥¿¡¼­ ÇÇÇϸç À¯¸®ÇÏ´Â ÀÚ°¡ µÇ¸®¶ó
[KJV] When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
  
 13. [°³¿ª°³Á¤] °¡ÀÎÀÌ ¿©È£¿Í²² ¾Æ·ÚµÇ ³» Á˹úÀÌ Áö±â°¡ ³Ê¹« ¹«°Å¿ì´ÏÀÌ´Ù
[KJV] And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear.
   â19:15

¡Û ¼¼¿ò¹ÞÀº ¾Æ·Ð

 14. [°³¿ª°³Á¤] ÁÖ²²¼­ ¿À´Ã ÀÌ Áö¸é¿¡¼­ ³ª¸¦ ÂѾƳ»½Ã¿ÂÁï ³»°¡ ÁÖÀÇ ³¸À» ºÆ¿ÉÁö ¸øÇϸ®´Ï ³»°¡ ¶¥¿¡¼­ ÇÇÇϸç À¯¸®ÇÏ´Â ÀÚ°¡ µÉÁö¶ó ¹«¸© ³ª¸¦ ¸¸³ª´Â ÀÚ¸¶´Ù ³ª¸¦ Á×ÀÌ°Ú³ªÀÌ´Ù
[KJV] Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth;and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.
   ¹Î35:19, ¿é15:20-24
 15. [°³¿ª°³Á¤] ¿©È£¿Í²²¼­ ±×¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ±×·¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ´Ù °¡ÀÎÀ» Á×ÀÌ´Â ÀÚ´Â ¹úÀ» Ä¥ ¹è³ª ¹ÞÀ¸¸®¶ó ÇÏ½Ã°í °¡Àο¡°Ô Ç¥¸¦ ÁÖ»ç ±×¸¦ ¸¸³ª´Â ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô¼­ Á×ÀÓÀ» ¸éÇÏ°Ô ÇϽô϶ó
[KJV] And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him.
   ½Ã79:12, °Ö9:4, °è14:9

¡Û °¡ÀÎÀÇ ÀÚ¼Õ

 16. [°³¿ª°³Á¤] °¡ÀÎÀÌ ¿©È£¿Í ¾ÕÀ» ¶°³ª¼­ ¿¡µ§ µ¿ÂÊ ³ò ¶¥¿¡ °ÅÁÖÇÏ´õ´Ï
[KJV] And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
  
 17. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æ³»¿Í µ¿Ä§ÇϸŠ±×°¡ ÀÓ½ÅÇÏ¿© ¿¡³ìÀ» ³ºÀºÁö¶ó °¡ÀÎÀÌ ¼ºÀ» ½×°í ±×ÀÇ ¾ÆµéÀÇ À̸§À¸·Î ¼ºÀ» À̸§ÇÏ¿© ¿¡³ìÀ̶ó Çϴ϶ó
[KJV] And Cain knew his wife; and she conceived, and bare Enoch: and he builded a city, and called the name of the city, after the name of his son, Enoch.
   ½Ã49:11
 18. [°³¿ª°³Á¤] ¿¡³ìÀÌ À̶ùÀ» ³º°í À̶ùÀº ¹ÇÈľ߿¤À» ³º°í ¹ÇÈľ߿¤Àº ¹Çµå»ç¿¤À» ³º°í ¹Çµå»ç¿¤Àº ¶ó¸ßÀ» ³º¾Ò´õ¶ó
[KJV] And unto Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methusael: and Methusael begat Lamech.
  
 19. [°³¿ª°³Á¤] ¶ó¸ßÀÌ µÎ ¾Æ³»¸¦ ¸ÂÀÌÇÏ¿´À¸´Ï ÇϳªÀÇ À̸§Àº ¾Æ´Ù¿ä ÇϳªÀÇ À̸§Àº ¾Á¶ó¿´´õ¶ó
[KJV] And Lamech took unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.
  
 20. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æ´Ù´Â ¾ß¹ßÀ» ³º¾ÒÀ¸´Ï ±×´Â À帷¿¡ °ÅÁÖÇÏ¸ç °¡ÃàÀ» Ä¡´Â ÀÚÀÇ Á¶»óÀÌ µÇ¾ú°í
[KJV] And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle.
  
 21. [°³¿ª°³Á¤] ±×ÀÇ ¾Æ¿ìÀÇ À̸§Àº À¯¹ßÀÌ´Ï ±×´Â ¼ö±Ý°ú Åü¼Ò¸¦ Àâ´Â ¸ðµç ÀÚÀÇ Á¶»óÀÌ µÇ¾úÀ¸¸ç
[KJV] And his brother's name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ.
  
 22. [°³¿ª°³Á¤] ¾Á¶ó´Â µÎ¹ß°¡ÀÎÀ» ³º¾ÒÀ¸´Ï ±×´Â ±¸¸®¿Í ¼è·Î ¿©·¯ °¡Áö ±â±¸¸¦ ¸¸µå´Â ÀÚ¿ä µÎ¹ß°¡ÀÎÀÇ ´©ÀÌ´Â ³ª¾Æ¸¶¿´´õ¶ó
[KJV] And Zillah, she also bare Tubalcain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah.
  
 23. [°³¿ª°³Á¤] ¶ó¸ßÀÌ ¾Æ³»µé¿¡°Ô À̸£µÇ ¾Æ´Ù¿Í ¾Á¶ó¿© ³» ¸ñ¼Ò¸®¸¦ µéÀ¸¶ó ¶ó¸ßÀÇ ¾Æ³»µéÀÌ¿© ³» ¸»À» µéÀ¸¶ó ³ªÀÇ »óó·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³»°¡ »ç¶÷À» Á׿´°í ³ªÀÇ »óÇÔÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¼Ò³âÀ» Á׿´µµ´Ù
[KJV] And Lamech said unto his wives, Adah and Zillah, Hear my voice; ye wives of Lamech, hearken unto my speech: for I have slain a man to my wounding, and a young man to my hurt.
  
 24. [°³¿ª°³Á¤] °¡ÀÎÀ» À§ÇÏ¿©´Â ¹úÀÌ Ä¥ ¹èÀÏÁø´ë ¶ó¸ßÀ» À§ÇÏ¿©´Â ¹úÀÌ Ä¥½ÊÄ¥ ¹èÀ̸®·Î´Ù ÇÏ¿´´õ¶ó
[KJV] If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold.
   â4:15
 25. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æ´ãÀÌ ´Ù½Ã Àڱ⠾Ƴ»¿Í µ¿Ä§ÇϸŠ±×°¡ ¾ÆµéÀ» ³º¾Æ ±×ÀÇ À̸§À» ¼ÂÀ̶ó ÇÏ¿´À¸´Ï ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÌ ³»°Ô °¡ÀÎÀÌ Á×ÀÎ ¾Æº§ ´ë½Å¿¡ ´Ù¸¥ ¾¾¸¦ Á̴ּ٠ÇÔÀ̸ç
[KJV] And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth: For God, said she, hath appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew.
   ´ë»ó1:1, ´ª3:38
 26. [°³¿ª°³Á¤] ¼Âµµ ¾ÆµéÀ» ³º°í ±×ÀÇ À̸§À» ¿¡³ë½º¶ó ÇÏ¿´À¸¸ç ±× ¶§¿¡ »ç¶÷µéÀÌ ºñ·Î¼Ò ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ºÒ·¶´õ¶ó
[KJV] And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the LORD.
   â12:8, â26:25


ÀÌÀü  1 2 3 4  5 6 7 8 9 10  ...50 ´ÙÀ½



  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  1635109
±³È¸  872535
¼±±³  826606
¿¹¼ö  780197
¼³±³  703038
¾Æ½Ã¾Æ  611781
¼¼°è  587162
¼±±³È¸  562612
»ç¶û  554382
¹Ù¿ï  550448


[¹è³Êµî·Ï]
 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø