Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > â49:9 °Ë»ö

  ¼º°æ : 34°Ç   °üÁÖ ÁÖÁ¦¾î ÀÌÀü 1... 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50   ´ÙÀ½

â¼¼±â 43Àå


¡Û º£³Ä¹Î°ú ÇÔ²² ¿Â Çüµé

 1. [°³¿ª°³Á¤] ±× ¶¥¿¡ ±â±ÙÀÌ ½ÉÇÏ°í
[KJV] And the famine was sore in the land.
  
 2. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀÌ ¾Ö±Á¿¡¼­ °¡Á®¿Â °î½ÄÀ» ´Ù ¸ÔÀ¸¸Å ±× ¾Æ¹öÁö°¡ ±×µé¿¡°Ô À̸£µÇ ´Ù½Ã °¡¼­ ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ¾ç½ÄÀ» Á¶±Ý »ç¿À¶ó
[KJV] And it came to pass, when they had eaten up the corn which they had brought out of Egypt, their father said unto them, Go again, buy us a little food.
  
 3. [°³¿ª°³Á¤] À¯´Ù°¡ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿© À̸£µÇ ±× »ç¶÷ÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ¾öÈ÷ °æ°íÇÏ¿© À̸£µÇ ³ÊÈñ ¾Æ¿ì°¡ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ¿ÀÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ³ÊÈñ°¡ ³» ¾ó±¼À» º¸Áö ¸øÇϸ®¶ó ÇÏ¿´À¸´Ï
[KJV] And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.
   â42:20
 4. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æ¹öÁö²²¼­ ¿ì¸® ¾Æ¿ì¸¦ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² º¸³»½Ã¸é ¿ì¸®°¡ ³»·Á°¡¼­ ¾Æ¹öÁö¸¦ À§ÇÏ¿© ¾ç½ÄÀ» »ç·Á´Ï¿Í
[KJV] If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:
  
 5. [°³¿ª°³Á¤] ¾Æ¹öÁö²²¼­ ¸¸ÀÏ ±×¸¦ º¸³»Áö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã¸é ¿ì¸®´Â ³»·Á°¡Áö ¾Æ´ÏÇϸ®´Ï ±× »ç¶÷ÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ¸»Çϱ⸦ ³ÊÈñÀÇ ¾Æ¿ì°¡ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ¿ÀÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ³ÊÈñ°¡ ³» ¾ó±¼À» º¸Áö ¸øÇϸ®¶ó ÇÏ¿´À½ÀÌ´ÏÀÌ´Ù
[KJV] But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.
  
 6. [°³¿ª°³Á¤] À̽º¶ó¿¤ÀÌ À̸£µÇ ³ÊÈñ°¡ ¾îÂîÇÏ¿© ³ÊÈñ¿¡°Ô ¶Ç ´Ù¸¥ ¾Æ¿ì°¡ ÀÖ´Ù°í ±× »ç¶÷¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿© ³ª¸¦ ±«·Ó°Ô ÇÏ¿´´À³Ä
[KJV] And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
  
 7. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀÌ À̸£µÇ ±× »ç¶÷ÀÌ ¿ì¸®¿Í ¿ì¸®ÀÇ Ä£Á·¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÚ¼¼È÷ Áú¹®ÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ³ÊÈñ ¾Æ¹öÁö°¡ ¾ÆÁ÷ »ì¾Æ °è½Ã´À³Ä ³ÊÈñ¿¡°Ô ¾Æ¿ì°¡ ÀÖ´À³Ä Çϱâ·Î ±× ¹¯´Â ¸»¿¡ µû¶ó ±×¿¡°Ô ´ë´äÇÑ °ÍÀÌ´Ï ±×°¡ ³ÊÈñÀÇ ¾Æ¿ì¸¦ µ¥¸®°í ³»·Á¿À¶ó ÇÒ ÁÙÀ» ¿ì¸®°¡ ¾îÂî ¾Ë¾ÒÀ¸¸®À̱î
[KJV] And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brotherdown?
  
 8. [°³¿ª°³Á¤] À¯´Ù°¡ ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô À̸£µÇ Àú ¾ÆÀ̸¦ ³ª¿Í ÇÔ²² º¸³»½Ã¸é ¿ì¸®°¡ °ð °¡¸®´Ï ±×·¯¸é ¿ì¸®¿Í ¾Æ¹öÁö¿Í ¿ì¸® ¾î¸° ¾ÆÀ̵éÀÌ ´Ù »ì°í Á×Áö ¾Æ´ÏÇϸ®ÀÌ´Ù
[KJV] And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.
   â42:37
 9. [°³¿ª°³Á¤] ³»°¡ ±×¸¦ À§ÇÏ¿© ´ãº¸°¡ µÇ¿À¸®´Ï ¾Æ¹öÁö²²¼­ ³» ¼Õ¿¡¼­ ±×¸¦ ãÀ¸¼Ò¼­ ³»°¡ ¸¸ÀÏ ±×¸¦ ¾Æ¹öÁö²² µ¥·Á´Ù°¡ ¾Æ¹öÁö ¾Õ¿¡ µÎÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ³»°¡ ¿µ¿øÈ÷ Á˸¦ Áö¸®ÀÌ´Ù
[KJV] I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:
   â44:32, â42:37
 10. [°³¿ª°³Á¤] ¿ì¸®°¡ ÁöüÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´õ¶ó¸é ¹ú½á µÎ ¹ø °¬´Ù ¿ÔÀ¸¸®ÀÌ´Ù
[KJV] For except we had lingered, surely now we had returned this second time.
  
 11. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀÇ ¾Æ¹öÁö À̽º¶ó¿¤ÀÌ ±×µé¿¡°Ô À̸£µÇ ±×·¯ÇÒÁø´ë ÀÌ·¸°Ô Ç϶ó ³ÊÈñ´Â ÀÌ ¶¥ÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î ¼Ò»êÀ» ±×¸©¿¡ ´ã¾Æ°¡Áö°í ³»·Á°¡¼­ ±× »ç¶÷¿¡°Ô ¿¹¹°·Î µå¸±Áö´Ï °ð À¯Çâ Á¶±Ý°ú ²Ü Á¶±Ý°ú ÇâÇ°°ú ¸ô¾à°ú À¯Ç⳪¹« ¿­¸Å¿Í °¨º¹¼þ¾ÆÀ̴϶ó
[KJV] And their father Israel said unto them, If it must be so now, do this; take of the best fruits in the land in your vessels, and carry down the man a present, a little balm, and a little honey, spices, and myrrh, nuts, and almonds:
   â37:25
 12. [°³¿ª°³Á¤] ³ÊÈñ ¼Õ¿¡ °©ÀýÀÇ µ·À» °¡Áö°í ³ÊÈñ ÀÚ·ç ¾Æ±Í¿¡ µµ·Î ³Ö¾îÁ® ÀÖ´ø ±× µ·À» ´Ù½Ã °¡Áö°í °¡¶ó Ȥ À߸øÀÌ ÀÖ¾úÀ»±î µÎ·Æµµ´Ù
[KJV] And take double money in your hand; and the money that was brought again in the mouth of your sacks, carry it again in your hand; peradventure it was an oversight:
   â42:25
 13. [°³¿ª°³Á¤] ³× ¾Æ¿ìµµ µ¥¸®°í ¶°³ª ´Ù½Ã ±× »ç¶÷¿¡°Ô·Î °¡¶ó
[KJV] Take also your brother, and arise, go again unto the man:
  
 14. [°³¿ª°³Á¤] Àü´ÉÇϽŠÇϳª´Ô²²¼­ ±× »ç¶÷ ¾Õ¿¡¼­ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀºÇý¸¦ º£Çª»ç ±× »ç¶÷À¸·Î ³ÊÈñ ´Ù¸¥ ÇüÁ¦¿Í º£³Ä¹ÎÀ» µ¹·Áº¸³»°Ô ÇϽñ⸦ ¿øÇϳë¶ó ³»°¡ ÀÚ½ÄÀ» ÀÒ°Ô µÇ¸é ÀÒÀ¸¸®·Î´Ù
[KJV] And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.
   â17:1, ´À1:11
 15. [°³¿ª°³Á¤] ±× ÇüÁ¦µéÀÌ ¿¹¹°À» ¸¶·ÃÇÏ°í °©ÀýÀÇ µ·À» ÀÚ±âµéÀÇ ¼Õ¿¡ °¡Áö°í º£³Ä¹ÎÀ» µ¥¸®°í ¾Ö±Á¿¡ ³»·Á°¡¼­ ¿ä¼Á ¾Õ¿¡ ¼­´Ï¶ó
[KJV] And the men took that present, and they took double money in their hand and Benjamin; and rose up, and went down to Egypt, and stood before Joseph.
  
 16. [°³¿ª°³Á¤] ¿ä¼ÁÀº º£³Ä¹ÎÀÌ ±×µé°ú ÇÔ²² ÀÖÀ½À» º¸°í ÀÚ±âÀÇ Ã»Áö±â¿¡°Ô À̸£µÇ ÀÌ »ç¶÷µéÀ» ÁýÀ¸·Î ÀεµÇØ µéÀÌ°í Áü½ÂÀ» Àâ°í ÁغñÇ϶ó ÀÌ »ç¶÷µéÀÌ Á¤¿À¿¡ ³ª¿Í ÇÔ²² ¸ÔÀ» °ÍÀ̴϶ó
[KJV] And when Joseph saw Benjamin with them, he said to the ruler of his house, Bring these men home, and slay, and make ready; for these men shall dine with me at noon.
   â43:19
 17. [°³¿ª°³Á¤] ûÁö±â°¡ ¿ä¼ÁÀÇ ¸í´ë·Î ÇÏ¿© ±× »ç¶÷µéÀ» ¿ä¼ÁÀÇ ÁýÀ¸·Î ÀεµÇÏ´Ï
[KJV] And the man did as Joseph bade; and the man brought the men into Joseph's house.
  
 18. [°³¿ª°³Á¤] ±× »ç¶÷µéÀÌ ¿ä¼ÁÀÇ ÁýÀ¸·Î ÀεµµÇ¸Å µÎ·Á¿öÇÏ¿© À̸£µÇ Àü¹ø¿¡ ¿ì¸® ÀÚ·ç¿¡ µé¾î ÀÖ´ø µ·ÀÇ ÀÏ·Î ¿ì¸®°¡ ²ø·Áµå´Âµµ´Ù ÀÌ´Â ¿ì¸®¸¦ ¾ï·ùÇÏ°í ´Þ·Áµé¾î ¿ì¸®¸¦ Àâ¾Æ ³ë¿¹·Î »ï°í ¿ì¸®ÀÇ ³ª±Í¸¦ »©¾ÑÀ¸·Á ÇÔÀ̷δ٠ÇÏ°í
[KJV] And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses.
   ¿é30:14
 19. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀÌ ¿ä¼ÁÀÇ Áý ûÁö±â¿¡°Ô °¡±îÀÌ ³ª¾Æ°¡ ±× Áý ¹® ¾Õ¿¡¼­ ±×¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿©
[KJV] And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house,
  
 20. [°³¿ª°³Á¤] À̸£µÇ ³» ÁÖ¿© ¿ì¸®°¡ Àü¹ø¿¡ ³»·Á¿Í¼­ ¾ç½ÄÀ» »ç°¡Áö°í
[KJV] And said, O sir, we came indeed down at the first time to buy food:
   â44:18
 21. [°³¿ª°³Á¤] ¿©°ü¿¡ À̸£·¯ Àڷ縦 Ç®¾îº»Áï °¢ »ç¶÷ÀÇ µ·ÀÌ Àü¾× ±×´ë·Î ÀÚ·ç ¾Æ±Í¿¡ ÀÖ±â·Î ¿ì¸®°¡ µµ·Î °¡Á®¿Ô°í
[KJV] And it came to pass, when we came to the inn, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.
   â42:27
 22. [°³¿ª°³Á¤] ¾ç½Ä »ì ´Ù¸¥ µ·µµ ¿ì¸®°¡ °¡Áö°í ³»·Á¿Ô³ªÀÌ´Ù ¿ì¸®ÀÇ µ·À» ¿ì¸® ÀÚ·ç¿¡ ³ÖÀº ÀÚ´Â ´©±¸ÀÎÁö ¿ì¸®°¡ ¾ËÁö ¸øÇϳªÀÌ´Ù
[KJV] And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.
  
 23. [°³¿ª°³Á¤] ±×°¡ À̸£µÇ ³ÊÈñ´Â ¾È½ÉÇ϶ó µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¶ó ³ÊÈñ Çϳª´Ô, ³ÊÈñ ¾Æ¹öÁöÀÇ Çϳª´ÔÀÌ Àç¹°À» ³ÊÈñ ÀÚ·ç¿¡ ³Ö¾î ³ÊÈñ¿¡°Ô ÁֽŠ°ÍÀ̴϶ó ³ÊÈñ µ·Àº ³»°¡ ÀÌ¹Ì ¹Þ¾Ò´À´Ï¶ó ÇÏ°í ½Ã¹Ç¿ÂÀ» ±×µé¿¡°Ô·Î À̲ø¾î³»°í
[KJV] And he said, Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, hath given you treasure in your sacks: I had your money. And he brought Simeon out unto them.
   â42:24
 24. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀ» ¿ä¼ÁÀÇ ÁýÀ¸·Î ÀεµÇÏ°í ¹°À» ÁÖ¾î ¹ßÀ» ¾Ä°Ô ÇÏ¸ç ±×µéÀÇ ³ª±Í¿¡°Ô ¸ÔÀ̸¦ ÁÖ´õ¶ó
[KJV] And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
   â18:4
 25. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀÌ °Å±â¼­ À½½ÄÀ» ¸Ô°Ú´Ù ÇÔÀ» µé¾úÀ¸¹Ç·Î ¿¹¹°À» Á¤µ·ÇÏ°í ¿ä¼ÁÀÌ Á¤¿À¿¡ ¿À±â¸¦ ±â´Ù¸®´õ´Ï
[KJV] And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.
   â43:11
 26. [°³¿ª°³Á¤] ¿ä¼ÁÀÌ ÁýÀ¸·Î ¿À¸Å ±×µéÀÌ ÁýÀ¸·Î µé¾î°¡¼­ ¿¹¹°À» ±×¿¡°Ô µå¸®°í ¶¥¿¡ ¾þµå·Á ÀýÇÏ´Ï
[KJV] And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
   â37:7
 27. [°³¿ª°³Á¤] ¿ä¼ÁÀÌ ±×µéÀÇ ¾ÈºÎ¸¦ ¹°À¸¸ç À̸£µÇ ³ÊÈñ ¾Æ¹öÁö ³ÊÈñ°¡ ¸»ÇÏ´ø ±× ³ëÀÎÀÌ ¾È³çÇÏ½Ã³Ä ¾ÆÁ÷µµ »ýÁ¸ÇØ °è½Ã´À³Ä
[KJV] And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive?
  
 28. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀÌ ´ë´äÇ쵂 ÁÖÀÇ Á¾ ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö°¡ Æò¾ÈÇÏ°í Áö±Ý±îÁö »ýÁ¸ÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù ÇÏ°í ¸Ó¸® ¼÷¿© ÀýÇÏ´õ¶ó
[KJV] And they answered, Thy servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance.
   â43:26, Àá14:19
 29. [°³¿ª°³Á¤] ¿ä¼ÁÀÌ ´«À» µé¾î Àڱ⠾î¸Ó´ÏÀÇ ¾Æµé Àڱ⠵¿»ý º£³Ä¹ÎÀ» º¸°í À̸£µÇ ³ÊÈñ°¡ ³»°Ô ¸»ÇÏ´ø ³ÊÈñ ÀÛÀº µ¿»ýÀÌ ÀÌ ¾ÆÀÌ³Ä ±×°¡ ¶Ç À̸£µÇ ¼ÒÀÚ¿© Çϳª´ÔÀÌ ³×°Ô ÀºÇý º£Çª½Ã±â¸¦ ¿øÇϳë¶ó
[KJV] And he lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, his mother's son, and said, Is this your younger brother, of whom ye spake unto me? And he said, God be gracious unto thee, my son.
   â35:18, 24
 30. [°³¿ª°³Á¤] ¿ä¼ÁÀÌ ¾Æ¿ì¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ¸¶À½ÀÌ º¹¹ÞÃÄ ±ÞÈ÷ ¿ï °÷À» ã¾Æ ¾È¹æÀ¸·Î µé¾î°¡¼­ ¿ï°í
[KJV] And Joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there.
   â42:24, â45:2, â45:14, â46:29

¡Û ÀÜÄ¡¸¦ º£Ç¬ ¿ä¼Á

 31. [°³¿ª°³Á¤] ¾ó±¼À» ¾Ä°í ³ª¿Í¼­ ±× Á¤À» ¾ïÁ¦ÇÏ°í À½½ÄÀ» Â÷¸®¶ó ÇϸÅ
[KJV] And he washed his face, and went out, and refrained himself, and said, Set on bread.
   â43:25, 45:1
 32. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀÌ ¿ä¼Á¿¡°Ô µû·Î Â÷¸®°í ±× ÇüÁ¦µé¿¡°Ô µû·Î Â÷¸®°í ±×¿Í ÇÔ²² ¸Ô´Â ¾Ö±Á »ç¶÷¿¡°Ôµµ µû·Î Â÷¸®´Ï ¾Ö±Á »ç¶÷Àº È÷ºê¸® »ç¶÷°ú °°ÀÌ ¸ÔÀ¸¸é ºÎÁ¤À» ÀÔÀ½À̾ú´õ¶ó
[KJV] And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, which did eat with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians.
   Ãâ8:26
 33. [°³¿ª°³Á¤] ±×µéÀÌ ¿ä¼Á ¾Õ¿¡ ¾ÉµÇ ±×µéÀÇ ³ªÀÌ¿¡ µû¶ó ¾ÉÈ÷°Ô µÇ´Ï ±×µéÀÌ ¼­·Î ÀÌ»óÈ÷ ¿©°å´õ¶ó
[KJV] And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one at another.
  
 34. [°³¿ª°³Á¤] ¿ä¼ÁÀÌ ÀÚ±â À½½ÄÀ» ±×µé¿¡°Ô ÁÖµÇ º£³Ä¹Î¿¡°Ô´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷º¸´Ù ´Ù¼¸ ¹è³ª ÁָŠ±×µéÀÌ ¸¶½Ã¸ç ¿ä¼Á°ú ÇÔ²² Áñ°Å¿öÇÏ¿´´õ¶ó
[KJV] And he took and sent messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of their's. And they drank, and were merry with him.
   â45:22, »ïÇÏ11:8


ÀÌÀü 1... 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50   ´ÙÀ½



  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  1767514
±³È¸  946770
¼±±³  902331
¿¹¼ö  852076
¼³±³  752464
¾Æ½Ã¾Æ  660726
¼¼°è  637007
¼±±³È¸  610886
»ç¶û  602222
¹Ù¿ï  597711


[¹è³Êµî·Ï]
 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø