Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine
 

 

  사전등록   히,헬 폰트받기
 현재위치 : HOME > 문서보기


 작성자  관리자  첨부파일    
 자료구분  신학용어사전  작성일  2007-08-03
 제목  두에랭스 성서
 주제어  [프랑스성경] [성경역본]
 자료출처    성경본문  
 내용

(1582/1610)로마 가톨릭 측에서 번역해낸 일상어역이다. 프랑스 랭스의 알렌 추기경이 시작했고, 본격적 작업은 두에대학교 히브리어교수였던 그레고아르 마르탱이 맡았다. [신약성서]가 1582년에 나왔고, [구약성서]도 곧이어 완역되었으나 출판 비용이 없어서 지연되다가 대학이 랭스에서 두에로 옮긴 뒤인 1609~10년에 출판되었다. 그래서 [신약성서]는 랭스 [신약성서]로 알려졌으나, [구약성서]·[신약성서]는 두에 성서로 불린다.

 

 

>> 목차고리 : 성경역본 영어역본

 



   


A-Z




  인기검색어
kcm  327282
설교  167854
교회  121518
아시아  96678
선교  92869
세계  82903
예수  80369
선교회  70895
사랑  67601
바울  66708


[배너등록]
 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진