|
|
| ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
»çÀüº¸±â
|
|
»çÀü (¼º°æÀüü) : 40878°Ç |
|
|
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] Sharon - ¶æ: »þ·Ð(ÆòÁö), ÁöÁßÇØ µ¿Æí ¿é¹Ù¿Í ±æ
|
| ¸á»ê »çÀÌÀÇ Æò¿ø (»ç 35:2) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] sharp - ¶æ: ³¯Ä«·Î¿î, ¸Å¼¿î, ¿¹¸®ÇÑ; ³¯Ä«·Ó°Ô
|
| (Àá 5:4) [¾î¿ø,ÆÄ»ý¾î] sharpen v. sharply ad. |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] sharp rebuke - ¶æ: ÅëÃ¥
|
| (Àá 27:6), ¾öÈ÷ ²Ù¢À½ |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] Shastra - ¶æ: ÈòµÎ±³ÀÇ °æÀü
|
|
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] shatter - ¶æ: ºÎ¼ö´Ù, ±úÁö´Ù; ¼Õ»ó½ÃŰ´Ù; ÆÄÆí
|
|
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] shave - ¶æ: ±ð´Ù; ¸éµµ
|
|
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] sheaf - ¶æ: ´Ü, ´Ù¹ß; (¹Ù´Þ·Î)¹´Ù
|
| (·¹ 23:11) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] shearer - ¶æ: ±ï´Â[º£´Â]»ç¶÷, ¾çÅÐ ±ï´Â »ç¶÷
|
| (Çà 8:32, Isa53:7) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] Sheba - ¶æ: ½º¹Ù,
|
| º£³Ä¹ÎÀÎÀ¸·Î ´ÙÀ¿¡°Ô ¹Ý¿ª (»ïÇÏ 20:) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] Shechem - ¶æ: ¼¼°×
|
| ©ç (Èæ) ÇϸôÀÇ ÀÚ (â 34;) ©è ÆÈ·¹½ºÆ¾ ÁߺÎÀÇ ¿ä¼º (¼ö 24:) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] shed - ¶æ: È긮´Ù, Å»ÇÇÇÏ´Ù, ¹ßÇÏ´Ù, ¹ÌÄ¡´Ù;
|
| ¿ÀµÎ¸·; (ÀÙÀÌ)¶³¾îÁö´Ù (È÷ 9:22) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] sheep - ¶æ: ¾ç
|
| [ºñ±³,Âü°í] ram °Å¼¼¾ÈÇÑ ¼ý¾ç, wether °Å¼¼ÇÑ ¼ý¾ç, ewe ¾Ï¾ç, lamb »õ³¢¾ç, mutton ¾ç°í±â, bleat ¸Å¿¡ ¿ï´Ù, baa ¿ïÀ½¼Ò¸® |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] Sheep Gate - ¶æ: ¾ç¹®
|
| (´À 3:1) = Benjamin Gate (·½ 37:13) |
|
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|