|
|
| ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
»çÀüº¸±â
|
|
»çÀü (¼º°æÀüü) : 40878°Ç |
|
|
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] GanzseinK nnen - ¶æ: [µ¶ÀϾî]
|
| Àüü¼ºÀÇ ´É·Â (Heideggar¿Í Pannenberg ÀÇ ¿ë¾î) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] gap - ¶æ: °¥¶óÁø Æ´,
|
| ºó°÷, Å«Â÷ÀÌ, °£±Ø |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] gape - ¶æ: ÀÔÀ» µü ¹ú¸®´Ù;
|
| ½ ¹ö·¯Áø Æ´ ÀÔÀ» µü ¹ú¸² (½Ã 35:21) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] garden - ¶æ: ¶ã, Á¤¿ø, µ¿»ê
|
| (â 2:8) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] garden of God - ¶æ: Çϳª´ÔÀÇ µ¿»ê
|
| = Eden house of God Çϳª´ÔÀÇ Àü(Áý) (´ë»ó 9:11) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] gardener - ¶æ: ¿ø¿¹»ç, Á¤¿ø»ç
|
| (¿ä 15:1) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] garland - ¶æ: Èȯ, Ȱü; ¿µ°ü, ¿µ¿¹
|
| (Àá 1:9) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] garlic - ¶æ: ¸¶´Ã
|
| (¹Î 11:5) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] garment - ¶æ: ¿Ê, ÀÇ»ó
|
| (½Ã 102:26) |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] garner - ¶æ: ¸ðÀ¸´Ù, ÀúÃàÇÏ´Ù, ¾ò´Ù, ȹµæÇÏ´Ù;
|
| °îâ, °÷°£ [µ¿ÀǾî] granary, cellar, barn |
|
| [½ÅÇпµÇÑ»çÀü] garrison - ¶æ: ¼öºñ´ë, Áֵк´, ¿ä»õ
|
|
|
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|