Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  히브리서 10장 22절
 개역개정 우리가 마음에 뿌림을 받아 악한 양심으로부터 벗어나고 몸은 맑은 물로 씻음을 받았으니 참 마음과 온전한 믿음으로 하나님께 나아가자
 KJV Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
 NIV let us draw near to God with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and having our bodies washed with pure water.
 공동번역 우리의 마음에는 그리스도의 피가 뿌려져서 나쁜 마음씨가 없어지고 우리의 몸은 맑은 물로 씻겨 깨끗해졌으니 이제는 확고한 믿음과 진실한 마음 가짐으로 하느님께로 나아갑시다.
 북한성경 우리의 마음에는 그리스도의 피가 뿌려져서 나쁜 마음씨가 없어지고 우리의 몸은 맑은 물로 씻겨 깨끗해졌으니 이제는 확고한 믿음과 진실한 마음을 가짐으로써 하느님께로 가까이 나아갑시다.
 Afr1953 laat ons toetree met 'n waaragtige hart in volle geloofsversekerdheid, die harte deur besprenkeling gereinig van 'n slegte gewete en die liggaam gewas met rein water.
 BulVeren нека пристъпваме с истинно сърце в пълна увереност на вярата, след като сърцата ни са били поръсени, за да се очистят от зла съвест, и тялото ни е било измито в чиста вода;
 Dan s? lader os træde frem med et sandt Hjerte, i Troens fulde Forvisning, med Hjerterne ved Bestænkelsen rensede fra en ond Samvittighed, og Legemet tvættet med rent Vand;
 GerElb1871 so laßt uns hinzutreten mit wahrhaftigem Herzen, in voller Gewißheit des Glaubens, die Herzen besprengt und also gereinigt vom b?sen Gewissen, und den Leib gewaschen mit reinem Wasser.
 GerElb1905 so laßt uns hinzutreten mit wahrhaftigem Herzen, in voller Gewißheit des Glaubens, die Herzen besprengt und also gereinigt vom b?sen Gewissen, und den Leib gewaschen mit reinem Wasser.
 GerLut1545 so lasset uns hinzugehen mit wahrhaftigem Herzen, in v?lligem Glauben, besprenget in unsern Herzen und los von dem b?sen Gewissen und gewaschen am Leibe mit reinem Wasser;
 GerSch so lasset uns hinzutreten mit wahrhaftigem Herzen, in voller Glaubenszuversicht, durch Besprengung der Herzen los vom b?sen Gewissen und gewaschen am Leibe mit reinem Wasser.
 UMGreek α? πλησιαζωμεν μετα αληθινη? καρδια? εν πληροφορια πιστεω?, εχοντε? τα? καρδια? ημων κεκαθαρμενα? απο συνειδησεω? πονηρα? και λελουμενοι το σωμα με υδωρ καθαρον
 ACV let us approach with a true heart in full assurance of faith, our hearts sprinkled from an evil conscience, and our body washed in pure water.
 AKJV Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
 ASV let us draw near with a true heart in (1) fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil (2) conscience: and having our body washed with pure water, (1) Or full assurance 2) Or conscience, and our body washed with pure water: let us hold fast )
 BBE Let us go in with true hearts, in certain faith, having our hearts made free from the sense of sin and our bodies washed with clean water:
 DRC Let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with clean water.
 Darby let us approach with a true heart, in full assurance of faith, sprinkled as to our hearts from a wicked conscience, and washed as to our body with pure water.
 ESV let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts (Ezek. 36:25; [ch. 12:24; 2 Cor. 7:1; 1 Pet. 1:2]) sprinkled clean (ch. 9:14) from an evil conscience and our bodies ([1 Cor. 6:11]) washed with pure water.
 Geneva1599 Let vs drawe neere with a true heart in assurance of faith, our hearts being pure from an euill conscience,
 GodsWord We have been sprinkled [with his blood] to free us from a guilty conscience, and our bodies have been washed with clean water. So we must continue to come [to him] with a sincere heart and strong faith.
 HNV let’s draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our bodywashed with pure water,
 JPS
 Jubilee2000 let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts purified from an evil conscience and our bodies washed with pure water;
 LITV let us draw near with a true heart in full assurance of faith, our hearts having been sprinkled from an evil conscience, and our body having been washed in pure water;
 MKJV let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies having been washed with pure water.
 RNKJV Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
 RWebster Let us draw near with a true heart in full assurance of faith , having our hearts sprinkled from an evil conscience , and our bodies washed with pure water .
 Rotherham Let us approach with a genuine heart, in full assurance of faith, having been sprinkled, as to our hearts, from an evil conscience, and bathed, as to our bodies, with pure water;
 UKJV Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
 WEB let’s draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our bodywashed with pure water,
 Webster Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
 YLT may we draw near with a true heart, in full assurance of faith, having the hearts sprinkled from an evil conscience, and having the body bathed with pure water;
 Esperanto ni alproksimigxu kun sincera koro, en pleneco de fido, kun niaj koroj aspergitaj for de malbona konscienco, kaj kun la korpoj lavitaj per akvo pura;
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  339798
설교  172983
교회  126175
아시아  100457
선교  96469
세계  86713
예수  83807
선교회  73889
사랑  70095
바울  69269


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진