Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  고린도전서 14장 12절
 개역개정 그러므로 너희도 영적인 것을 사모하는 자인즉 교회의 덕을 세우기 위하여 그것이 풍성하기를 구하라
 KJV Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church.
 NIV So it is with you. Since you are eager to have spiritual gifts, try to excel in gifts that build up the church.
 공동번역 성령의 선물은 여러분이 갈망하는 것이니 되도록 풍성하게 받으십시오. 그러나 그것은 교회를 돕는 것이어야 합니다.
 북한성경 성령의 선물은 여러분이 갈망하는 것이니 되도록 풍성하게 받으십시오. 그러나 그것은 교회를 돕는 것이여야 합니다.
 Afr1953 So moet julle ook, terwyl julle streef na geestelike gawes, probeer om uit te munt tot stigting van die gemeente.
 BulVeren Така и вие, понеже копнеете за духовните дарби, старайте се да се преумножат те у вас за изграждане на църквата.
 Dan S?ledes ogs? med eder: n?r I tragte efter ?ndelige Gaver, da lad det være til Menighedens Opbyggelse, at I søge at blive rige derp?
 GerElb1871 Also auch ihr, da ihr um geistliche Gaben (W. um Geister) eifert, so suchet, daß ihr ?berstr?mend seid zur Erbauung der Versammlung.
 GerElb1905 Also auch ihr, da ihr um geistliche Gaben (W. um Geister) eifert, so suchet, daß ihr ?berstr?mend seid zur Erbauung der Versammlung.
 GerLut1545 Also auch ihr, sintemal ihr euch fleißiget der geistlichen Gaben, trachtet danach, daß ihr die Gemeinde bessert, auf daß ihr alles reichlich habet.
 GerSch Also auch ihr, da ihr eifrig nach Geistesgaben trachtet, suchet, zur Erbauung der Gemeinde daran ?berfluß zu haben!
 UMGreek Ουτω και σει?, επειδη εισθε ζηλωται πνευματικων, ζητειτε να περισσευητε εν αυτοι? προ? την οικοδομην τη? εκκλησια?.
 ACV So also ye, since ye are zealots of spirits, seek so that ye may excel for the edification of the church.
 AKJV Even so you, for as much as you are zealous of spiritual gifts, seek that you may excel to the edifying of the church.
 ASV So also ye, since ye are zealous of (1) spiritual gifts , seek that ye may abound unto the edifying of the church. (1) Gr spirits )
 BBE So if you are desiring the things which the Spirit gives, let your minds be turned first to the things which are for the good of the church.
 DRC So you also, forasmuch as you are zealous of spirits, seek to abound unto the edifying of the church.
 Darby Thus *ye* also, since ye are desirous of spirits, seek that ye may abound for the edification of the assembly.
 ESV So with yourselves, since you are eager for manifestations of the Spirit, strive to excel in building up the church.
 Geneva1599 Euen so, forasmuch as ye couet spirituall giftes, seeke that ye may excell vnto the edifying of the Church.
 GodsWord In the same way, since you're eager to have spiritual gifts, try to excel in them so that you help the church grow.
 HNV So also you, since you are zealous for spiritual gifts, seek that you may abound to the building up of the assembly.
 JPS
 Jubilee2000 Even so ye, forasmuch as ye desire [the things] of [the] Spirit, earnestly pursue excellence unto the edification of the church.
 LITV So also you, since you are zealots of spiritual things, seek to build up the church that you may abound.
 MKJV Even so you, since you are zealots of spiritual things , seek to build up the church, in order that you may abound
 RNKJV Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the assembly.
 RWebster Even so ye , forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts , seek that ye may excel to the edifying of the church . {of spiritual gifts: Gr. of spirits}
 Rotherham So, ye, also?since ye are, envious, of spirits, unto the upbuilding of the assembly, seek to be pre-eminent.
 UKJV Even so all of you, forasmuch as all of you are zealous of spiritual (pneuma) gifts, seek that all of you may excel to the edifying of the church.
 WEB So also you, since you are zealous for spiritual gifts, seek that you may abound to the building up of the assembly.
 Webster Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual [gifts], seek that ye may excel to the edifying of the church.
 YLT so also ye, since ye are earnestly desirous of spiritual gifts, for the building up of the assembly seek that ye may abound;
 Esperanto Tiel same ankaux vi, dum vi fervore deziras spiritajn donacojn, klopodu, ke vi havu abunde por la edifo de la eklezio.
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  583442
설교  275952
교회  251855
선교  198058
아시아  192225
예수  180497
세계  159678
선교회  145208
사랑  140566
바울  139678


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진