Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  사도행전 19장 31절
 개역개정 또 아시아 관리 중에 바울의 친구된 어떤 이들이 그에게 통지하여 연극장에 들어가지 말라 권하더라
 KJV And certain of the chief of Asia, which were his friends, sent unto him, desiring him that he would not adventure himself into the theatre.
 NIV Even some of the officials of the province, friends of Paul, sent him a message begging him not to venture into the theater.
 공동번역 바울로와 가까이 지내던 몇몇 아시아 지방장관들도 전갈을 보내어 바울로더러 극장에 들어 가지 말라고 간청하였다.
 북한성경 바울과 가까이 지내던 몇 명의 아시아지방 장관들도 사람을 보내어 바울더러 극장에 들어가지 말라고 권했다.
 Afr1953 En sommige van die owerstes van Asi? wat sy vriende was, het ook na hom gestuur en hom gesmeek dat hy hom nie in die skouburg moes begeef nie.
 BulVeren Тогава някои от азиархите (Чиновници, които са били отговорни за култа към императора.) , които му бяха приятели, изпратиха до него да го помолят да не се показва в театъра.
 Dan Men ogs? nogle af Asiarkerne, som vare hans Venner, sendte Bud til ham og formanede ham til ikke at vove sig hen til Teatret.
 GerElb1871 Und auch etliche der Asiarchen, (Vorsteher bei den ?ffentlichen Festen; eig. Oberpriester) die seine Freunde waren, sandten zu ihm und baten ihn, sich nicht nach dem Theater zu begeben.
 GerElb1905 Und auch etliche der Asiarchen, (Vorsteher bei den ?ffentlichen Festen; eig. Oberpriester) die seine Freunde waren, sandten zu ihm und baten ihn, sich nicht nach dem Theater zu begeben.
 GerLut1545 Auch etliche der Obersten in Asien, die des Paulus gute Freunde waren, sandten zu ihm und ermahneten ihn, daß er sich nicht beg?be auf den Schauplatz.
 GerSch Auch etliche der Obersten von Asien, die seine Freunde waren, schickten zu ihm und baten ihn, sich nicht ins Theater zu begeben.
 UMGreek τινε? δε και εκ των Ασιαρχων, οντε? φιλοι αυτου, εστειλαν προ? αυτον και παρεκαλουν να μη εκτεθη ει? το θεατρον.
 ACV And also some of the Asian officers, being their friends, having sent to him, implored him not to give himself into the theatre.
 AKJV And certain of the chief of Asia, which were his friends, sent to him, desiring him that he would not adventure himself into the theatre.
 ASV And certain also of the (1) Asiarchs, being his friends, sent unto him and besought him not to adventure himself into the theatre. (1) That is, officers having charge of festivals etc in the Roman province of Asia.)
 BBE And some of the rulers of Asia, being his friends, sent to him, requesting him seriously not to put himself in danger by going into the theatre.
 DRC And some also of the rulers of Asia, who were his friends, sent unto him, desiring that he would not venture himself into the theatre.
 Darby and some of the Asiarchs also, who were his friends, sent to him and urged him not to throw himself into the theatre.
 ESV And even some of the Asiarchs, (That is, high-ranking officers of the province of Asia) who were friends of his, sent to him and were urging him not to venture into the theater.
 Geneva1599 Certaine also of the chiefe of Asia which were his friendes, sent vnto him, desiring him that hee woulde not present him selfe in the Common place.
 GodsWord Even some officials who were from the province of Asia and who were Paul's friends sent messengers to urge him not to risk going into the theater.
 HNV Certain also of the Asiarchs, being his friends, sent to him and begged him not to venture into the theater.
 JPS
 Jubilee2000 And certain of the chief [persons] of Asia, who were his friends, sent unto him, asking [him] that he not present himself in the theatre.
 LITV And also some of the Asiarchs, being his friends, sending to him begged him not to give himself into the theater.
 MKJV And some of the chief men of Asia, being his friends, sent to him, begging him not to give himself into the theater.
 RNKJV And certain of the chief of Asia, which were his friends, sent unto him, desiring him that he would not adventure himself into the theatre.
 RWebster And certain of the chief of Asia , who were his friends , sent to him , beseeching him that he would not venture himself into the theatre .
 Rotherham Moreover, certain of the Asiarchs also, being his friends, sending unto him, were beseeching him not to adventure himself into the theatre.
 UKJV And certain of the chief of Asia, which were his friends, sent unto him, desiring him that he would not adventure himself into the theatre.
 WEB Certain also of the Asiarchs, being his friends, sent to him and begged him not to venture into the theater.
 Webster And certain of the chief of Asia, who were his friends, sent to him, desiring [him] that he would not adventure himself into the theater.
 YLT and certain also of the chief men of Asia, being his friends, having sent unto him, were entreating him not to venture himself into the theatre.
 Esperanto Kaj ankaux kelkaj el la cxefoj de Azio, kiuj estis liaj amikoj, sendis al li, kaj petegis lin ne riski sin en la teatron.
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  316318
설교  164653
교회  118854
아시아  94693
선교  90958
세계  80690
예수  78424
선교회  68877
바울  64691
사랑  64608


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진