Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  사도행전 13장 9절
 개역개정 바울이라고 하는 사울이 성령이 충만하여 그를 주목하고
 KJV Then Saul, (who also is called Paul,) filled with the Holy Ghost, set his eyes on him.
 NIV Then Saul, who was also called Paul, filled with the Holy Spirit, looked straight at Elymas and said,
 북한성경 그러나 바울이라고 하는 사울은 성령으로 가득차서 그 마술사를 쏘아보며
 Afr1953 Maar Saulus, dit is Paulus, vervul met die Heilige Gees, het die o? op hom gehou en ges?:
 BulVeren Но Савел, който се наричаше и Павел, изпълнен със Свети Дух, се вгледа в него
 Dan Men Saulus, som ogs? kaldes Paulus, blev fyldt med den Hellig?nd, s? fast p? ham og sagde:
 GerElb1871 Saulus aber, der auch Paulus heißt, erf?llt mit Heiligem Geiste, blickte unverwandt auf ihn hin
 GerElb1905 Saulus aber, der auch Paulus heißt, erf?llt mit Heiligem Geiste, blickte unverwandt auf ihn hin
 GerLut1545 Saulus aber, der auch Paulus heißt, voll Heiligen Geistes, sah ihn an
 GerSch Saulus aber, der auch Paulus heißt, voll heiligen Geistes, blickte ihn an
 UMGreek Πλην ο Σαυλο?, ο και Παυλο?, πλησθει? Πνευματο? Αγιου και ατενισα? ει? αυτον,
 ACV But Saul (the man is also Paul) having been filled with Holy Spirit, and having gazed on him,
 AKJV Then Saul, (who also is called Paul,) filled with the Holy Ghost, set his eyes on him.
 ASV But Saul, who is also called Paul, filled with the Holy Spirit, fastened his eyes on him,
 BBE But Saul, whose other name is Paul, being full of the Holy Spirit, looking hard at him, said,
 DRC Then Saul, otherwise Paul, filled with the Holy Ghost, looking upon him,
 Darby But Saul, who also is Paul, filled with the Holy Spirit, fixing his eyes upon him,
 ESV But Saul, who was also called Paul, (ch. 4:8) filled with the Holy Spirit, looked intently at him
 Geneva1599 Then Saul (which also is called Paul) being full of the holy Ghost, set his eyes on him,
 GodsWord But Saul, also known as Paul, was filled with the Holy Spirit. He stared at Elymas
 HNV But Saul, who is also called Paul (Greek Paulos) , filled with the Holy Spirit, fastened his eyes on him,
 JPS
 Jubilee2000 Then Saul (who also [is] Paul), filled with the Holy Spirit, set his eyes on him
 LITV But Saul, who is also Paul, being filled with the Holy Spirit, and looking intently on him,
 MKJV Then Saul (who is also Paul), filled with the Holy Spirit, set his eyes on him
 RNKJV Then Saul, (who also is called Paul,)filled with the Holy Spirit, set his eyes on him,
 RWebster Then Saul , (who also is called Paul ,) filled with the Holy Spirit , set his eyes on him ,
 Rotherham But Saul, who is also Paul, filled with Holy Spirit, looking steadfastly at him,
 UKJV Then Saul, (who also is called Paul,) filled with the Holy Spirit, (pneuma) set his eyes on him.
 WEB But Saul, who is also called Paul, filled with the Holy Spirit, fastened his eyes on him,
 Webster Then Saul (who also [is called] Paul) filled with the Holy Spirit, set his eyes on him,
 YLT And Saul--who also is Paul--having been filled with the Holy Spirit, and having looked stedfastly on him,
 Esperanto Sed Sauxlo, kiu estas Pauxlo, plenigite de la Sankta Spirito kaj fikse rigardante lin,
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  236607
설교  141873
교회  99394
아시아  78883
선교  77572
예수  65270
세계  61059
선교회  55605
바울  51981
사랑  50352


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진