Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶Åº¹À½ 11Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿äÇÑÀÌ ¿Á¿¡¼­ ±×¸®½ºµµ²²¼­ ÇϽŠÀÏÀ» µè°í Á¦ÀÚµéÀ» º¸³»¾î
 KJV Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,
 NIV When John heard in prison what Christ was doing, he sent his disciples
 °øµ¿¹ø¿ª [¼¼·ÊÀÚ ¿äÇÑÀÌ º¸³½ »ç¶÷µé;´ª7:18-23] ±×·±µ¥ ¿äÇÑÀº ±×¸®½ºµµ²²¼­ ÇϽŠÀÏÀ» °¨¿Á¿¡¼­ ÀüÇØ µè°í Á¦ÀÚµéÀ» ¿¹¼ö²² º¸³»¾î
 ºÏÇѼº°æ ±×·±µ¥ ¿äÇÑÀº ±×¸®½ºµµ²²¼­ ÇϽŠÀÏÀ» °¨¿Á¿¡¼­ ÀüÇØ µè°í Á¦ÀÚµéÀ» ¿¹¼ö²² º¸³»¿©
 Afr1953 En Johannes het in die gevangenis gehoor van die werke van Christus, en twee van sy dissipels gestuur
 BulVeren ¬¡ ¬«¬à¬Ñ¬ß, ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬é¬å ¬Ó ¬ä¬ì¬Þ¬ß¬Ú¬è¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬·¬â¬Ú¬ã¬ä¬à¬ã, ¬á¬â¬Ñ¬ä¬Ú ¬à¬ä ¬å¬é¬Ö¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬®¬å ¬Ü¬Ñ¬Ø¬Ñ¬ä:
 Dan Men da Johannes h©ªrte i F©¡ngselet om Kristi Gerninger, sendte han Bud med sine Disciple og lod ham sige:
 GerElb1871 Als aber Johannes im Gef?ngnis die Werke des Christus (O. Christi) h?rte, sandte er durch seine J?nger
 GerElb1905 Als aber Johannes im Gef?ngnis die Werke des Christus (O. Christi) h?rte, sandte er durch seine J?nger
 GerLut1545 Da aber Johannes im Gef?ngnis die Werke Christi h?rete, sandte er seiner J?nger zwei.
 GerSch Als aber Johannes im Gef?ngnis die Werke Christi vernahm, lie©¬ er ihn durch seine J?nger fragen:
 UMGreek ¥Ï ¥ä¥å ¥É¥ø¥á¥í¥í¥ç?, ¥á¥ê¥ï¥ô¥ò¥á? ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ä¥å¥ò¥ì¥ø¥ó¥ç¥ñ¥é¥ø ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥ó¥ï¥ô ¥Ö¥ñ¥é¥ò¥ó¥ï¥ô, ¥å¥ð¥å¥ì¥÷¥å ¥ä¥ô¥ï ¥ó¥ø¥í ¥ì¥á¥è¥ç¥ó¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô,
 ACV Now when John heard in the prison the works of the Christ, having sent two of his disciples,
 AKJV Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,
 ASV Now when John heard in the prison the works of the Christ, he sent by his disciples
 BBE Now when John had news in prison of the works of the Christ, he sent his disciples
 DRC Now when John had heard in prison the works of Christ: sending two of his disciples he said to him:
 Darby But John, having heard in the prison the works of the Christ, sent by his disciples,
 ESV (For ver. 2-19, see Luke 7:18-35) Now when John heard (ch. 14:3; [ch. 4:12]) in prison about the deeds of (See ch. 1:17) the Christ, he sent word by (See ch. 9:14) his disciples
 Geneva1599 And when Iohn heard in the prison the woorkes of Christ, he sent two of his disciples, and sayde vnto him,
 GodsWord When John was in prison, he heard about the things Christ had done. So he sent his disciples
 HNV Now when Yochanan heard in the prison the works of Messiah, he sent two of his disciples
 JPS
 Jubilee2000 Now when John had heard in the prison the works of the Christ, he sent two of his disciples,
 LITV But hearing in the prison of the works of Christ, sending two of his disciples,
 MKJV But when John heard in the prison of the works of Christ, he sent two of his disciples.
 RNKJV Now when John had heard in the prison the works of the Messiah, he sent two of his disciples,
 RWebster Now when John had heard in the prison the works of Christ , he sent two of his disciples ,
 Rotherham Now, John, hearing in the prison the works of the Christ, sending through his disciples,
 UKJV Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,
 WEB Now when John heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples
 Webster Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,
 YLT And John having heard in the prison the works of the Christ, having sent two of his disciples,
 Esperanto Kaj kiam Johano auxdis en la malliberejo pri la faroj de Kristo, li sendis per siaj discxiploj,
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2503225
±³È¸  1375640
¼±±³  1335035
¿¹¼ö  1261511
¼³±³  1047521
¾Æ½Ã¾Æ  953109
¼¼°è  933097
¼±±³È¸  899043
»ç¶û  888121
¹Ù¿ï  881260


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø