Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  아가 1장 2절
 개역개정 내게 입맞추기를 원하니 네 사랑이 포도주보다 나음이로구나
 KJV Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
 NIV Let him kiss me with the kisses of his mouth--for your love is more delightful than wine.
 공동번역 (신부) 그리워라, 뜨거운 임의 입술, 포도주보다 달콤한 임의 사랑.
 북한성경 그리워라. 뜨거운 님의 입술, 포도주보다 달콤한 님의 사랑
 Afr1953 Laat hy my kus met kusse van sy mond; want u liefde is kosteliker as wyn.
 BulVeren Нека ме целуне с целувките на устата си ? защото любовта ти е по-добра от вино.
 Dan Kys mig, giv mig Kys af din mund thi din Kærlighed er bedre end Vin.
 GerElb1871 Er k?sse mich mit den K?ssen seines Mundes, denn deine Liebe ist besser als Wein.
 GerElb1905 Er k?sse mich mit den K?ssen seines Mundes, denn deine Liebe ist besser als Wein.
 GerLut1545 Er k?sse mich mit dem Kuß seines Mundes; denn deine Liebe ist lieblicher denn Wein;
 GerSch Er k?sse mich mit seines Mundes K?ssen! Denn deine Liebkosungen sind besser als Wein.
 UMGreek Α? με φιληση με τα φιληματα του στοματο? αυτου. Διοτι η αγαπη σου ειναι καλητερα παρα τον οινον.
 ACV Let him kiss me with the kisses of his mouth, for thy love is better than wine.
 AKJV Let him kiss me with the kisses of his mouth: for your love is better than wine.
 ASV Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
 BBE Let him give me the kisses of his mouth: for his love is better than wine.
 DRC Let him kiss me with the kiss of his mouth: for thy breasts are better than wine,
 Darby Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
 ESV She (The translators have added speaker identifications based on the gender and number of the Hebrew words) The Bride Confesses Her LoveLet him kiss me with the kisses of his mouth!For your (ch. 4:10) love is better than wine;
 Geneva1599 Because of the sauour of thy good ointments thy name is as an ointment powred out: therefore the virgins loue thee.
 GodsWord Let him kiss me with the kisses of his mouth. Your expressions of love are better than wine,
 HNV Let him kiss me with the kisses of his mouth;for your love is better than wine.
 JPS Let him kiss me with the kisses of his mouth--for thy love is better than wine.
 Jubilee2000 Oh! if he would kiss me with the kisses of his mouth! for thy love [is] better than wine.
 LITV Let Him kiss me with the kisses of His mouth; for Your loves are better than wine.
 MKJV Let Him kiss me with the kisses of His mouth; for Your loves are better than wine.
 RNKJV Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
 RWebster Let him kiss me with the kisses of his mouth : for thy love is better than wine . {thy...: Heb. thy loves}
 Rotherham \ul1 SHE\ul0 Let him kiss me with the kisses of his mouth! \ul1 THEY\ul0 For better are thy caresses than wine:
 UKJV Let him kiss me with the kisses of his mouth: for your love is better than wine.
 WEB Let him kiss me with the kisses of his mouth;for your love is better than wine.
 Webster Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love [is] better than wine.
 YLT Let him kiss me with kisses of his mouth, For better are thy loves than wine.
 Esperanto Ho, li kisu min per kisoj de sia busxo! CXar via amo estas pli bona, ol vino.
 LXX(o) φιλησατω με απο φιληματων στοματο? αυτου οτι αγαθοι μαστοι σου υπερ οινον


    





  인기검색어
kcm  334521
설교  170583
교회  123978
아시아  98613
선교  94842
세계  85107
예수  82285
선교회  73041
사랑  69500
바울  68540


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진