Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  시편 55장 1절
 개역개정 하나님이여 내 기도에 귀를 기울이시고 내가 간구할 때에 숨지 마소서
 KJV Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
 NIV Listen to my prayer, O God, do not ignore my plea;
 공동번역 하느님, 내 기도에 귀를 기울이소서.
 북한성경 (지휘자를 따라 수금에 맞추어 부르는 다윗의 시) 하느님, 내 기도에 귀를 기울이소서. 애원하는 소리에 외면하지 마소서.
 Afr1953 Vir die musiekleier; met snaarinstrumente. n Onderwysing van Dawid.
 BulVeren (По слав. 54) За първия певец. На струнни инструменти. Маскил на Давид. Дай ухо на молитвата ми, Боже, и не се крий от молбата ми!
 Dan (Til sangmesteren. Med strengespil. En maskil af David.) Lyt, o Gud, til min Bøn, skjul dig ej for min tryglen,
 GerElb1871 (Dem Vors?nger, mit Saitenspiel. Ein Maskil (S. die Anm. zu Ps. 32, ?berschrift) von David.) Nimm zu Ohren, o Gott, mein Gebet, und verbirg dich nicht vor meinem Flehen!
 GerElb1905 Dem Vors?nger, mit Saitenspiel. Ein Maskil (S. die Anm. zu Ps. 32) von David. Nimm zu Ohren, o Gott, mein Gebet, und verbirg dich nicht vor meinem Flehen!
 GerLut1545 Eine Unterweisung Davids, vorzusingen auf Saitenspielen.
 GerSch Dem Vors?nger. Mit Saitenspiel. Eine Unterweisung von David. Vernimm, o Gott, mein Gebet, und verbirg dich nicht vor meinem Flehen:
 UMGreek Ει? τον πρωτον μουσικον, επι Νεγινωθ Μασχιλ του Δαβιδ. Δο? ακροασιν, Θεε, ει? την προσευχην μου, και μη αποσυρθη? απο τη? δεησεω? μου.
 ACV Give ear to my prayer, O God, and hide not thyself from my supplication.
 AKJV Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication.
 ASV For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David. Give ear to my prayer, O God; And hide not thyself from my supplication.
 BBE Give hearing to my prayer, O God; and let not your ear be shut against my request.
 DRC Unto the end, in verses, understanding for David. Hear, O God, my prayer, and despise not my supplication:
 Darby To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
 ESV To the choirmaster: with stringed instruments. A Maskil (Probably a musical or liturgical term) of David. (Ps. 54:2; 61:1; 86:6) Give ear to my prayer, O God,and hide not yourself from my plea for mercy!
 Geneva1599 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme of David to give instruction. Heare my prayer, O God, and hide not thy selfe from my supplication.
 GodsWord Open your ears to my prayer, O God. Do not hide from my plea for mercy.
 HNV Listen to my prayer, God.Don’t hide yourself from my supplication.
 JPS For the Leader; with string-music. Maschil of David. Give ear, O God, to my prayer; and hide not Thyself from my supplication.
 Jubilee2000 Give ear to my prayer, O God, and do not hide thyself from my supplication.
 LITV To the Chief Musician on Neginoth. A Contemplation. A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and do not hide Yourself from my cry.
 MKJV To the Chief Musician. For stringed instruments. A contemplation. A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not Yourself from my cry.
 RNKJV Give ear to my prayer, O Elohim; and hide not thyself from my supplication.
 RWebster To the chief Musician on Neginoth , Maschil , A Psalm of David . Give ear to my prayer , O God ; and hide not thyself from my supplication . {chief...: or, overseer} {Maschil: or, of instruction}
 Rotherham To the Chief Musician: with stringed Instruments. A Psalm of Instruction, of David. Give ear, O God, to my prayer, And do not hide thyself from my supplication:
 UKJV Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication.
 WEB Listen to my prayer, God.Don’t hide yourself from my supplication.
 Webster To the chief Musician on Neginoth, Maschil, [A Psalm] of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
 YLT To the Overseer with stringed instruments. --An instruction, by David. Give ear, O God, to my prayer, And hide not from my supplication.
 Esperanto Al la hxorestro. Por kordaj instrumentoj. Instruo de David. Auxskultu, ho Dio, mian pregxon, Kaj ne kasxu Vin de mia petego.
 LXX(o) (54:1) ει? το τελο? εν υμνοι? συνεσεω? τω δαυιδ(54:2) ενωτισαι ο θεο? την προσευχην μου και μη υπεριδη? την δεησιν μου


    





  인기검색어
kcm  342162
설교  173834
교회  126847
아시아  101004
선교  96780
세계  86963
예수  84050
선교회  74192
사랑  70320
바울  69534


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진