Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  역대하 6장 42절
 개역개정 여호와 하나님이여 주의 기름 부음 받은 자에게서 얼굴을 돌리지 마시옵고 주의 종 다윗에게 베푸신 은총을 기억하옵소서 하였더라
 KJV O LORD God, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of David thy servant.
 NIV O LORD God, do not reject your anointed one. Remember the great love promised to David your servant."
 공동번역
 북한성경 여호와 하느님이여, 몸소 기름부어 세우신 왕을 내쫓지 마시고 당신의 종 다윗의 충성을 잊지 마십시오."
 Afr1953 HERE God, wys u gesalfde nie af nie; dink aan die gunsbewyse aan u kneg Dawid!
 BulVeren ГОСПОДИ Боже, не отхвърляй лицето на помазаника Си! Помни милостите към слугата Си Давид!
 Dan Gud HERRE, afvis ikke din Salvede, kom N?den mod din Tjener David i Hu!"
 GerElb1871 Jehova Gott! weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten; gedenke der G?tigkeiten gegen David, deinen Knecht!
 GerElb1905 Jehova Gott! Weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten; gedenke der G?tigkeiten gegen David, deinen Knecht!
 GerLut1545 Du, HERR Gott, wende nicht weg das Antlitz deines Gesalbten; gedenke an die Gnade, deinem Knechte David verheißen!
 GerSch O Gott, HERR, weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten! Gedenke der Gnaden, die du deinem Knechte David verheißen hast!
 UMGreek Κυριε Θεε, μη απορριψη? το προσωπον του κεχρισμενου σου. ενθυμηθητι τα ελεη Δαβιδ του δουλου σου.
 ACV O LORD God, do not turn away the face of thine anointed. Remember thy loving kindnesses to David thy servant.
 AKJV O LORD God, turn not away the face of your anointed: remember the mercies of David your servant.
 ASV O Jehovah God, turn not away the face of thine anointed: remember thy (1) lovingkindnesses to David thy servant. (1) Or good deeds ; See 2 Ch 32:32)
 BBE O Lord God, let him whom you have taken for yourself never be given up by you: keep in mind your mercies to David your servant.
 DRC O Lord God, turn not away the face of thy anointed: remember the mercies of David thy servant.
 Darby Jehovah Elohim, turn not away the face of thine anointed: remember mercies to David thy servant.
 ESV O Lord God, (Ps. 132:10) do not turn away the face of your anointed one! ([Ps. 132:1]) Remember your steadfast love for David your servant.
 Geneva1599 O Lord God, refuse not the face of thine anoynted: remember the mercies promised to Dauid thy seruant.
 GodsWord LORD God, do not reject your anointed one. Remember your mercy to your servant David!"
 HNV “LORD God, don’t turn away the face of your anointed: remember your loving kindnesses to David your servant.”
 JPS O LORD God, turn not away the face of Thine anointed; remember the good deeds of David Thy servant.'
 Jubilee2000 O LORD God, do not turn away the face of thy anointed one; remember the mercies of David, thy servant.:
 LITV O Jehovah God, do not turn away the face of Your anointed; remember the good deeds of Your servant David.
 MKJV O LORD God, do not turn away the face of Your anointed. Remember the good deeds of David Your servant.
 RNKJV O ???? Elohim, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of David thy servant.
 RWebster O LORD God , turn not away the face of thy anointed : remember the mercies of David thy servant .
 Rotherham O Yahweh God! do not turn away thy face from thine Anointed One,?oh remember lovingkindness unto David thy servant.
 UKJV O LORD God, turn not away the face of yours anointed: remember the mercies of David your servant.
 WEB “Yahweh God, don’t turn away the face of your anointed: remember your loving kindnesses to David your servant.”
 Webster O LORD God, turn not away the face of thy anointed: remember the mercies of David thy servant.
 YLT O Jehovah God, turn not back the face of Thine anointed, be mindful of the kind acts of David Thy servant.'
 Esperanto Ho Dio Eternulo, ne forturnu la vizagxon de Via sanktoleito; memoru la favorkorecon koncerne Davidon, Vian servanton.
 LXX(o) κυριε ο θεο? μη αποστρεψη? το προσωπον του χριστου σου μνησθητι τα ελεη δαυιδ του δουλου σου


    





  인기검색어
kcm  339707
설교  172951
교회  126145
아시아  100436
선교  96457
세계  86697
예수  83797
선교회  73886
사랑  70091
바울  69264


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진