| ¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 2Àå 40Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
¿¤¸£¾Æ»ç´Â ½Ã½º¸Å¸¦ ³º°í ½Ã½º¸Å´Â »ì·ëÀ» ³º°í |
| KJV |
And Eleasah begat Sisamai, and Sisamai begat Shallum, |
| NIV |
Eleasah the father of Sismai, Sismai the father of Shallum, |
| °øµ¿¹ø¿ª |
¿¤¶ó»ç´Â ½Ã½º¸Å¸¦ ³º¾Ò°í ½Ã½º¸Å´Â »ì·ëÀ» ³º¾Ò´Ù. |
| ºÏÇѼº°æ |
¿¤¶ó»ç´Â ½Ã½º¸Å¸¦ ³º¾Ò°í ½Ã½º¸Å´Â »ì·ëÀ» ³º¾Ò´Ù. |
| Afr1953 |
en Ele?sa van S¢®semai, en S¢®semai van Sallum; |
| BulVeren |
¬¦¬Ý¬Ö¬Ñ¬ã ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬³¬Ú¬ã¬Ñ¬Þ¬Ñ¬Û, ¬³¬Ú¬ã¬Ñ¬Þ¬Ñ¬Û ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬³¬Ö¬Ý¬å¬Þ, |
| Dan |
El'asa avlede Sismaj; Sismaj avlede Sjallum; |
| GerElb1871 |
und Elasa zeugte Sismai, und Sismai zeugte Schallum, |
| GerElb1905 |
und Elasa zeugte Sismai, und Sismai zeugte Schallum, |
| GerLut1545 |
Eleasa zeugete Sissemai. Sissemai zeugete Sallum. |
| GerSch |
Sismai zeuge Schallum, |
| UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥Å¥ë¥å¥á¥ò¥á ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ò¥é¥ò¥á¥ì¥á¥é, ¥ê¥á¥é ¥Ò¥é¥ò¥á¥ì¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ò¥á¥ë¥ë¥ï¥ô¥ì, |
| ACV |
and Eleasah begot Sismai, and Sismai begot Shallum, |
| AKJV |
And Eleasah begat Sisamai, and Sisamai begat Shallum, |
| ASV |
and Eleasah begat Sismai, and Sismai begat Shallum, |
| BBE |
And Eleasah was the father of Sismai, and Sismai was the father of Shallum, |
| DRC |
Elasa beget Sisamoi, Sisamoi beget Sellum, |
| Darby |
and Elasah begot Sismai, and Sismai begot Shallum, |
| ESV |
Eleasah fathered Sismai, and Sismai fathered Shallum. |
| Geneva1599 |
And Eleasah begate Sisamai, and Sisamai begate Shallum, |
| GodsWord |
Eleasah was the father of Sismai. Sismai was the father of Shallum. |
| HNV |
and Eleasah became the father of Sismai, and Sismai became the father of Shallum, |
| JPS |
and Eleasah begot Sisamai, and Sisamai begot Shallum; |
| Jubilee2000 |
and Eleasah begat Sisamai, and Sisamai begat Shallum, |
| LITV |
And Eleasah fathered Sisamai and Sisamai fathered Shallum. |
| MKJV |
and Eleasah fathered Sisamai, and Sisamai fathered Shallum, |
| RNKJV |
And Eleasah begat Sisamai, and Sisamai begat Shallum, |
| RWebster |
And Eleasah begat Sisamai , and Sisamai begat Shallum , |
| Rotherham |
and, Eleasah, begat Sismai, and, Sismai, begat Shallum; |
| UKJV |
And Eleasah brings forth Sisamai, and Sisamai brings forth Shallum, |
| WEB |
and Eleasah became the father of Sismai, and Sismai became the father of Shallum, |
| Webster |
And Eleasah begat Sisamai, and Sisamai begat Shallum, |
| YLT |
and Eleasah begat Sismai, and Sismai begat Shallum, |
| Esperanto |
Eleasa naskigis Sismajon; kaj Sismaj naskigis SXalumon. |
| LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥å¥á¥ò¥á ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥ò¥ï¥ò¥ï¥ì¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥ò¥ï¥ò¥ï¥ì¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥ò¥á¥ë¥ï¥ô¥ì |