Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  사무엘상 2장 7절
 개역개정 여호와는 가난하게도 하시고 부하게도 하시며 낮추기도 하시고 높이기도 하시는도다
 KJV The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
 NIV The LORD sends poverty and wealth; he humbles and he exalts.
 공동번역 야훼께서는 가난하게도 하시고 가멸지게도 하시며 쓰러뜨리기도 하시고 일으키기도 하신다.
 북한성경 여호와께서는 가난하게도 하시고 부유하게도 하시며 쓰러뜨리기도 하시고 일으키기도 하신다.
 Afr1953 Die HERE maak arm en maak ryk; Hy verneder, ook verhoog Hy.
 BulVeren ГОСПОД осиромашава и обогатява, смирява и възвишава.
 Dan HERREN gør fattig, gør rig, han nedbøjer
 GerElb1871 Jehova macht arm und macht reich; er erniedrigt und erh?ht auch.
 GerElb1905 Jehova macht arm und macht reich; er erniedrigt und erh?ht auch.
 GerLut1545 Der HERR machet arm und machet reich; er niedriget und erh?het.
 GerSch Der HERR macht arm und macht reich; er erniedrigt, aber er erh?ht auch.
 UMGreek Ο Κυριο? πτωχιζει και πλουτιζει, ταπεινονει και υψονει.
 ACV LORD makes poor, and makes rich. He brings low, he also lifts up.
 AKJV The LORD makes poor, and makes rich: he brings low, and lifts up.
 ASV Jehovah maketh poor, and maketh rich: He bringeth low, he also lifteth up.
 BBE The Lord gives wealth and takes a man's goods from him: crushing men down and again lifting them up;
 DRC The Lord maketh poor and maketh rich, he humbleth and he exalteth.
 Darby Jehovah maketh poor, and maketh rich, he bringeth low, also he lifteth up:
 ESV ([Job 1:21]) The Lord makes poor and makes rich; (Job 5:11; Ps. 75:7) he brings low and he exalts.
 Geneva1599 The Lord maketh poore and maketh rich: bringeth lowe, and exalteth.
 GodsWord The LORD causes poverty and grants wealth. He humbles [people]; he also promotes them.
 HNV The LORD makes poor, and makes rich.He brings low, he also lifts up.
 JPS The LORD maketh poor, and maketh rich; He bringeth low, He also lifteth up.
 Jubilee2000 The LORD makes poor and makes rich; he brings low and lifts up.
 LITV Jehovah brings down, and He gives riches; He brings low; yea, He lifts up high.
 MKJV The LORD takes away, and He gives riches; He brings low; yea, He lifts up high.
 RNKJV ??? maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
 RWebster The LORD maketh poor , and maketh rich : he bringeth low , and lifteth up .
 Rotherham Yahweh, maketh poor, and enricheth,?Layeth low, yea exalteth;
 UKJV The LORD makes poor, and makes rich: he brings low, and lifts up.
 WEB Yahweh makes poor, and makes rich.He brings low, he also lifts up.
 Webster The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
 YLT Jehovah dispossesseth, and He maketh rich, He maketh low, yea, He maketh high.
 Esperanto La Eternulo malricxigas kaj ricxigas, Malaltigas kaj altigas.
 LXX(o) κυριο? πτωχιζει και πλουτιζει ταπεινοι και ανυψοι


    





  인기검색어
kcm  339604
설교  172931
교회  126132
아시아  100432
선교  96450
세계  86691
예수  83788
선교회  73882
사랑  70085
바울  69253


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진