Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  민수기 33장 23절
 개역개정 그헬라다를 떠나 세벨 산에 진을 치고
 KJV And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher.
 NIV They left Kehelathah and camped at Mount Shepher.
 북한성경 그헬라다를 떠나 세벨산에 진을 쳤다.
 Afr1953 En hulle het van Kehel?ta af opgebreek en laer opgeslaan by die berg Sefer.
 BulVeren И отпътуваха от Кеелта и разположиха стан в хълма Сафер.
 Dan S? brød de op fra Kebelata og slog Lejr ved Sjefers Bjerg.
 GerElb1871 Und sie brachen auf von Kehelatha und lagerten sich am Berge Schepher.
 GerElb1905 Und sie brachen auf von Kehelatha und lagerten sich am Berge Schepher.
 GerLut1545 Von Kehelatha zogen sie aus und lagerten sich im Gebirge Sapher.
 GerSch Von Kehelata brachen sie auf und lagerten sich am Berge Sapher.
 UMGreek Και σηκωθεντε? απο Κεελαθα, εστρατοπεδευσαν εν τω ορει Σαφερ.
 ACV And they journeyed from Kehelathah, and encamped in mount Shepher.
 AKJV And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher.
 ASV And they journeyed from Kehelathah, and encamped in mount Shepher.
 BBE And they went on from Kehelathah, and put up their tents in Mount Shepher.
 DRC And they removed from thence and camped in the mountain Sepher.
 Darby And they removed from Kehelathah, and encamped in mount Shapher.
 ESV And they set out from Kehelathah and camped at Mount Shepher.
 Geneva1599 And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher.
 GodsWord They moved from Kehelathah and set up camp at Mount Shepher.
 HNV They traveled from Kehelathah, and encamped in Mount Shepher.
 JPS And they journeyed from Kehelah, and pitched in mount Shepher.
 Jubilee2000 And they went from Kehelathah and pitched in mount Shapher.
 LITV And they pulled up from the Meeting Place and camped in Mount Shapher.
 MKJV And they pulled up from Kehelathah and pitched in Mount Shapher.
 RNKJV And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher.
 RWebster And they went from Kehelathah , and encamped in mount Shapher .
 Rotherham And they brake up from Kehelathah,?and encamped in Mount Shepher.
 UKJV And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher.
 WEB They traveled from Kehelathah, and encamped in Mount Shepher.
 Webster And they went from Kehelathah, and encamped in mount Shapher.
 YLT And they journey from Kehelathah, and encamp in mount Shapher;
 Esperanto Kaj ili eliris el Kehelata kaj haltis tendare cxe la monto SXefer.
 LXX(o) και απηραν εκ μακελλαθ και παρενεβαλον ει? σαφαρ


    





  인기검색어
kcm  261160
설교  149240
교회  106298
아시아  86094
선교  82243
세계  71478
예수  70088
선교회  60391
바울  56484
사랑  54567


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진