|  ¼º°æÀåÀý | 
		 ¹Î¼ö±â 24Àå 18Àý | 
	
	
		|  °³¿ª°³Á¤ | 
		±×ÀÇ ¿ø¼ö ¿¡µ¼Àº ±×µéÀÇ À¯»êÀÌ µÇ¸ç ±×ÀÇ ¿ø¼ö ¼¼Àϵµ ±×µéÀÇ À¯»êÀÌ µÇ°í ±×¿Í µ¿½Ã¿¡ À̽º¶ó¿¤Àº ¿ë°¨È÷ ÇൿÇϸ®·Î´Ù | 
	
	
		|  KJV | 
		And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly. | 
	
	
		|  NIV | 
		Edom will be conquered; Seir, his enemy, will be conquered, but Israel will grow strong. | 
	
	
		|  °øµ¿¹ø¿ª | 
		¿¡µ¼Àº ±×ÀÇ ¼Ó±¹ÀÌ µÇ°í ¼¼ÀÏÀº ±×ÀÇ Â÷Áö°¡ µÇ¸®¶ó. À̽º¶ó¿¤Àº ÈûÀÌ »¸Ä¡°í | 
	
	
		|  ºÏÇѼº°æ | 
		¿¡µ¼Àº ±×ÀÇ ¼Ó±¹ÀÌ µÇ°í ¼¼ÀÏÀº ±×ÀÇ Â÷Áö°¡ µÇ¸®¶ó. À̽º¶ó¿¤Àº ÈûÀÌ »¸Ä¡°í | 
	
	
		|  Afr1953 | 
		Ook sal Edom 'n besitting wees; en Se?r, sy vyande, sal 'n besitting wees, maar Israel neem toe in krag. | 
	
	
		|  BulVeren | 
		¬¦¬Õ¬à¬Þ ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬á¬â¬Ú¬ä¬Ö¬Ø¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö ¬Ú ¬³¬Ú¬Ú¬â ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬á¬â¬Ú¬ä¬Ö¬Ø¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ó¬â¬Ñ¬Ô¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ã¬Ú, ¬Ñ ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý ¬ë¬Ö ¬Õ¬Ö¬Û¬ã¬ä¬Ó¬Ñ ¬Þ¬à¬ë¬ß¬à. | 
	
	
		|  Dan | 
		Edom bliver et Lydland, og Seirs undslupne g?r til Grunde, Israel udfolder sin Magt, | 
	
	
		|  GerElb1871 | 
		Und Edom wird ein Besitz sein und Seir ein Besitz, sie, seine Feinde; und Israel wird M?chtiges tun. | 
	
	
		|  GerElb1905 | 
		Und Edom wird ein Besitz sein und Seir ein Besitz, sie, seine Feinde; und Israel wird M?chtiges tun. | 
	
	
		|  GerLut1545 | 
		Edom wird er einnehmen, und Seir wird seinen Feinden unterworfen sein; Israel aber wird Sieg haben. | 
	
	
		|  GerSch | 
		Edom wird seine Besitzung, und Seir zum Besitztum seiner Feinde; Israel aber wird tapfere Taten tun. | 
	
	
		|  UMGreek | 
		¥ê¥á¥é ¥ï ¥Å¥ä¥ø¥ì ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á, ¥ê¥á¥é ¥ï ¥Ò¥ç¥å¥é¥ñ ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á ¥å¥é? ¥ó¥ï¥ô? ¥å¥ö¥è¥ñ¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô  ¥ê¥á¥é ¥ï ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ð¥ñ¥á¥î¥å¥é ¥å¥í ¥é¥ò¥ö¥ô¥é | 
	
	
		|  ACV | 
		And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession, who were his enemies, while Israel does valiantly. | 
	
	
		|  AKJV | 
		And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly. | 
	
	
		|  ASV | 
		And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession, who were his enemies; While Israel doeth valiantly. | 
	
	
		|  BBE | 
		Edom will be his heritage, and he will put an end to the last of the people of Seir. | 
	
	
		|  DRC | 
		And he shall possess Idumea: the inheritance of Seir shall come to their enemies, but Israel shall do manfully | 
	
	
		|  Darby | 
		And Edom shall be a possession, and Seir a possession, --they, his enemies; but Israel will do valiantly. | 
	
	
		|  ESV | 
		([2 Sam. 8:14; Ps. 60:8, 9; Amos 9:12]) Edom shall be dispossessed; (Gen. 32:3; 36:8) Seir also, his enemies, shall be dispossessed.Israel is doing valiantly. | 
	
	
		|  Geneva1599 | 
		And Edom shalbe possessed, and Seir shall be a possession to their enemies: but Israel shall do valiantly. | 
	
	
		|  GodsWord | 
		Edom will be conquered, and Seir, his enemy, will be conquered. So Israel will become wealthy. | 
	
	
		|  HNV | 
		Edom shall be a possession.Seir, his enemies, also shall be a possession,while Israel does valiantly. | 
	
	
		|  JPS | 
		And Edom shall be a possession, Seir also, even his enemies, shall be a possession; while Israel doeth valiantly. | 
	
	
		|  Jubilee2000 | 
		And Edom shall be taken; Seir also shall be taken by his enemies; and Israel shall do valiantly. | 
	
	
		|  LITV | 
		And Edom shall be a possession; and Seir shall be a possession, for his foes; but Israel shall do mightily. | 
	
	
		|  MKJV | 
		And Edom shall be a possession. Seir also shall be a possession for his enemies. And Israel shall do valiantly. | 
	
	
		|  RNKJV | 
		And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly. | 
	
	
		|  RWebster | 
		And Edom  shall be a possession , Seir  also shall be a possession  for his enemies ; and Israel  shall do  valiantly . | 
	
	
		|  Rotherham | 
		So Edom hath become a possession, Yea a possession is Seir to his foes,?But, Israel, is doing valiantly; | 
	
	
		|  UKJV | 
		And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly. | 
	
	
		|  WEB | 
		Edom shall be a possession.Seir, his enemies, also shall be a possession,while Israel does valiantly. | 
	
	
		|  Webster | 
		And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly. | 
	
	
		|  YLT | 
		And Edom hath been a possession, And Seir hath been a possession, for its enemies, And Israel is doing valiantly; | 
	
	
		|  Esperanto | 
		Kaj Edom estos submetito,   Kaj Seir estos submetito de siaj malamikoj;   Sed Izrael havos venkon. | 
	
	
		|  LXX(o) | 
		¥ê¥á¥é  ¥å¥ò¥ó¥á¥é  ¥å¥ä¥ø¥ì ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á  ¥ê¥á¥é  ¥å¥ò¥ó¥á¥é  ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á  ¥ç¥ò¥á¥ô  ¥ï  ¥å¥ö¥è¥ñ¥ï?  ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô  ¥ê¥á¥é  ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë  ¥å¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥í  ¥å¥í  ¥é¥ò¥ö¥ô¥é  |