| ¼º°æÀåÀý |
Ãâ¾Ö±Á±â 34Àå 23Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
³ÊÈñÀÇ ¸ðµç ³²ÀÚ´Â ¸Å³â ¼¼ ¹ø¾¿ ÁÖ ¿©È£¿Í À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ º¸ÀÏÁö¶ó |
| KJV |
Thrice in the year shall all your menchildren appear before the LORD God, the God of Israel. |
| NIV |
Three times a year all your men are to appear before the Sovereign LORD, the God of Israel. |
| °øµ¿¹ø¿ª |
¸ðµç ³²ÀÚ°¡ ÇÑ ÇØ¿¡ ¼¼ ¹ø¾¿ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ÇÏ´À´Ô ÁÖ ¾ßÈÑ ¾Õ¿¡ ³ªÅ¸³ª¾ß ÇÑ´Ù. |
| ºÏÇѼº°æ |
¸ðµç ³²ÀÚ°¡ ÇÑÇØ¿¡ ¼¼ ¹ø¾¿ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ÇÏ´À´Ô ÁÖ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ³ªÅ¸³ª¾ß ÇÑ´Ù. |
| Afr1953 |
Al jou manspersone moet drie maal in die jaar voor die aangesig van die Here HERE, die God van Israel, verskyn. |
| BulVeren |
¬´¬â¬Ú ¬á¬ì¬ä¬Ú ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬ä¬Ó¬à¬Ú ¬à¬ä ¬Þ¬ì¬Ø¬Ü¬Ú ¬á¬à¬Ý ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬ñ¬Ó¬ñ¬Ó¬Ñ¬ä ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡ ¬¢¬à¬Ô¬Ñ, ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ñ ¬¢¬à¬Ô. |
| Dan |
Tre Gange om ?ret skal alle at Mandk©ªn hos dig stedes for den Herre HERREN Israels Guds ?syn. |
| GerElb1871 |
Dreimal im Jahre sollen alle deine M?nnlichen erscheinen vor dem Angesicht des Herrn Jehova, des Gottes Israels. |
| GerElb1905 |
Dreimal im Jahre sollen alle deine M?nnlichen erscheinen vor dem Angesicht des Herrn Jehova, des Gottes Israels. |
| GerLut1545 |
Dreimal im Jahr sollen alle Mannsnamen erscheinen vor dem HERRSCher, dem HERRN und Gott Israels. |
| GerSch |
Alles, was m?nnlich ist, soll dreimal im Jahr vor dem Herrscher, dem HERRN, dem Gott Israels, erscheinen. |
| UMGreek |
¥Ó¥ñ¥é? ¥ó¥ï¥ô ¥å¥í¥é¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥ì¥õ¥á¥í¥é¥æ¥å¥ò¥è¥á¥é ¥ð¥á¥í ¥á¥ñ¥ò¥å¥í¥é¥ê¥ï¥í ¥ò¥ï¥ô ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô, ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥È¥å¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë. |
| ACV |
Three times in the year all thy males shall appear before lord LORD, the God of Israel. |
| AKJV |
Thrice in the year shall all your male children appear before the LORD God, the God of Israel. |
| ASV |
Three times in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel. |
| BBE |
Three times in the year let all your males come before the Lord, the God of Israel. |
| DRC |
Three times in a year all thy males shall appear in the sight of the Almighty Lord the God of Israel. |
| Darby |
Thrice in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel. |
| ESV |
(ch. 23:14, 17; Deut. 16:16) Three times in the year shall all your males appear before the Lord God, the God of Israel. |
| Geneva1599 |
Thrise in a yere shall all your men children appeare before the Lord Iehouah God of Israel. |
| GodsWord |
"Three times a year all your men must come into the presence of the Master, the LORD God of Israel. |
| HNV |
Three times in the year all your males shall appear before the Lord GOD, the God of Israel. |
| JPS |
Three times in the year shall all thy males appear before the Lord GOD, the God of Israel. |
| Jubilee2000 |
Three times in the year shall all your males appear before the GOD [who is] Lord of all, the God of Israel. |
| LITV |
Three times in the year every male of yours shall be seen before the face of the Lord Jehovah, the God of Israel. |
| MKJV |
Three times in the year your men shall appear before the Lord God, the God of Israel. |
| RNKJV |
Thrice in the year shall all your men children appear before ???? Elohim, the Elohim of Israel. |
| RWebster |
Three times in the year shall all your males appear before the Lord GOD , the God of Israel . |
| Rotherham |
three times in the year, shall every one of thy males see the face of the Lord Yahweh the God of Israel. |
| UKJV |
Three times in the year shall all your male children appear before the LORD God, the God of Israel. |
| WEB |
Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh, the God of Israel. |
| Webster |
Thrice in the year shall all your male children appear before the Lord GOD, the God of Israel. |
| YLT |
`Three times in a year do all thy males appear before the Lord Jehovah, God of Israel; |
| Esperanto |
Tri fojojn en la jaro cxiuj viaj virseksuloj aperu antaux la Sinjoro, la Eternulo, Dio de Izrael. |
| LXX(o) |
¥ó¥ñ¥å¥é? ¥ê¥á¥é¥ñ¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô ¥å¥í¥é¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï¥õ¥è¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ð¥á¥í ¥á¥ñ¥ò¥å¥í¥é¥ê¥ï¥í ¥ò¥ï¥ô ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥è¥å¥ï¥ô ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë |