Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  창세기 41장 34절
 개역개정 바로께서는 또 이같이 행하사 나라 안에 감독관들을 두어 그 일곱 해 풍년에 애굽 땅의 오분의 일을 거두되
 KJV Let Pharaoh do this, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
 NIV Let Pharaoh appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance.
 공동번역 이 나라 일을 감독할 자들을 세우시어 풍작이 계속되는 일곱 해 동안 에집트 땅에서 나는 것을 그 오분의 일씩 받아 들이도록 조처하십시오.
 북한성경 이 나라 일을 감독할 자를 세우시여 풍작이 계속되는 일곱해동안 애급땅에서 나는 것을 오분의 일씩 받아들이도록 조처하십시오.
 Afr1953 Farao moet so maak en opsigters oor die land aanstel en in die sewe jare van oorvloed die vyfde deel hef van die opbrings van Egipteland.
 BulVeren Нека фараонът направи това и нека постави надзиратели над земята и в седемте изобилни години нека събере петата част от произведенията на египетската земя.
 Dan og Farao skulde tage og indsætte Tilsynsmænd over Landet og opkræve Femtedelen af Ægyptens Afgrøde i Overflodens syv ?r;
 GerElb1871 Dies tue der Pharao, daß er Aufseher ?ber das Land bestelle und den F?nften vom Lande ?gypten nehme in den sieben Jahren des ?berflusses;
 GerElb1905 Dies tue der Pharao, daß er Aufseher ?ber das Land bestelle und den F?nften vom Lande ?gypten nehme in den sieben Jahren des ?berflusses;
 GerLut1545 und schaffe, daß er Amtleute verordne im Lande und nehme den F?nften in ?gyptenland in den sieben reichen Jahren;
 GerSch der Pharao verschaffe und setze Aufseher ?ber das Land und lasse in den sieben Jahren des ?berflusses den f?nften Teil der Ernte vom Lande ?gypten erheben.
 UMGreek α? καμη ο Φαραω και α? διοριση επιστατα? επι τη? γη? και α? λαμβανη το πεμπτον απο τη? γη? Αιγυπτου ει? τα επτα ετη τη? αφθονια?
 ACV Let Pharaoh do this, and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plentiful years.
 AKJV Let Pharaoh do this, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
 ASV Let Pharaoh do this , and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
 BBE Let Pharaoh do this, and let him put overseers over the land of Egypt to put in store a fifth part of the produce of the land in the good years.
 DRC That he may appoint overseers over all the countries: and gather into barns the fifth part of the fruits, during the seven fruitful years,
 Darby Let Pharaoh do this : let him appoint overseers over the land, and take the fifth part of the land of Egypt during the seven years of plenty,
 ESV Let Pharaoh proceed to appoint overseers over the land and take one-fifth of the produce of the land (Or over the land and organize the land) of Egypt during the seven plentiful years.
 Geneva1599 Let Pharaoh make and appoynt officers ouer the lande, and take vp the fift part of the land of Egypt in the seuen plenteous yeeres.
 GodsWord Make arrangements to appoint supervisors over the land to take a fifth of Egypt's harvest during the seven good years.
 HNV Let Pharaoh do this, and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt’s produce in theseven plenteous years.
 JPS Let Pharaoh do this, and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven years of plenty.
 Jubilee2000 Let Pharaoh do [this], and let him appoint officers over the land and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
 LITV Let Pharaoh act and let him appoint rulers over the land and take a fifth of the land of Egypt in the seven years of plenty.
 MKJV Let Pharaoh act, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
 RNKJV Let Pharaoh do this, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
 RWebster Let Pharaoh do this , and let him appoint officers over the land , and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years . {officers: or, overseers}
 Rotherham Let Pharaoh do this, that he may appoint overseers over the land,?so shall he take up a fifth of the land of Egypt, during the seven years of plenty.
 UKJV Let Pharaoh do this, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven abundant years.
 WEB Let Pharaoh do this, and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt’s produce in theseven plenteous years.
 Webster Let Pharaoh do [this], and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
 YLT let Pharaoh make and appoint overseers over the land, and receive a fifth of the land of Egypt in the seven years of plenty,
 Esperanto Faraono ordonu, ke li starigu observistojn en la lando kaj prenadu kvinonon de cxiuj produktoj de la Egipta tero dum la sep jaroj de abundeco.
 LXX(o) και ποιησατω φαραω και καταστησατω τοπαρχα? επι τη? γη? και αποπεμπτωσατωσαν παντα τα γενηματα τη? γη? αιγυπτου των επτα ετων τη? ευθηνια?


    





  인기검색어
kcm  1136298
교회  584357
선교  532302
설교  508335
예수  500550
아시아  418533
세계  390222
선교회  370038
사랑  363926
바울  361431


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진